The Rolling Stones - The Under Assistant West Coast Promotion Man - Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Rolling Stones - The Under Assistant West Coast Promotion Man - Edit




The Under Assistant West Coast Promotion Man - Edit
Младший помощник менеджера по продвижению на Западном побережье - Редактировать
Well I'm waiting at the bus stop in downtown L.A.
Ну, я жду на автобусной остановке в центре Лос-Анджелеса, милая.
Well I'm waiting at the bus stop in downtown L.A.
Да, я жду на автобусной остановке в центре Лос-Анджелеса.
But I'd much rather be on a boardwalk on Broadway
Но я бы предпочел быть на набережной Бродвея, дорогая.
Well I'm sitting here thinkin' just how sharp I am
Сижу тут и думаю, какой же я ловкий.
Well I'm sitting here thinkin' just how sharp I am
Вот сижу и думаю, какой же я ловкий.
I'm an under assistant west coast promo man, yeah, yeah
Я младший помощник менеджера по продвижению на Западном побережье, да, да.
Well I promo groups when they come into town
Я продвигаю группы, когда они приезжают в город, красотка.
Well I promo groups when they come into town
Да, продвигаю группы, когда они приезжают в город.
Well they laugh at my toupee, they're sure to put me down
Они смеются над моим париком, обязательно меня унижают.
Well I'm sitting here thinking just how sharp I am
Ну, я сижу тут и думаю, какой же я ловкий.
Yeah I'm sitting here thinking just how sharp I am
Да, сижу тут и думаю, какой же я ловкий.
I'm a necessary talent behind every rock and roll band
Я необходимый талант за каждой рок-н-ролльной группой.
Yeah, I'm sharp, I'm really, really sharp
Да, я ловкий, я очень, очень ловкий.
I sure do earn my pay, sitting on the beach every day
Я точно зарабатываю свою зарплату, сидя на пляже каждый день.
Yeah, I'm real real sharp, yes I am
Да, я очень, очень ловкий, да, это так.
I got a Corvette and a seersucker suit, yes I have
У меня есть "Корвет" и костюм из сирсакера, да, есть.
Here comes the bus, uh oh
Вот и автобус, ой.
I though I had a dime, where's my dime
Я думал, у меня есть монетка, где моя монетка?
I know I have a dime somewhere
Я знаю, что где-то у меня есть монетка.
I'm pretty sure
Я почти уверен.





Writer(s): NANKER PHELGE


Attention! Feel free to leave feedback.