Lyrics and translation The Rolling Stones - Whole Wide World (Live at Racket, NYC)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whole Wide World (Live at Racket, NYC)
The
streets
I
used
to
walk
on
Улицы,
по
которым
я
ходил
Are
full
of
broken
glass
Полны
битого
стекла
And
everywhere
I'm
looking
И
везде
я
смотрю
Is
memories
of
my
past
Это
воспоминания
о
моем
прошлом
The
filthy
flat
in
Fulham
Грязная
квартира
в
Фулхэме
The
smell
of
sex
and
gas
Запах
секса
и
газа
I
never,
ever
really
knew
Я
никогда,
никогда
не
знал
Where
I
was
sleeping
next
Где
я
спал
дальше
When
the
whole
wide
world's
against
you
Когда
весь
мир
против
тебя
And
you're
standing
in
the
rain
И
ты
стоишь
под
дождем
When
all
your
friends
have
let
you
down
Когда
все
твои
друзья
тебя
подвели
And
treat
you
with
disdain
И
относиться
к
тебе
с
пренебрежением
When
the
whole
wide
world's
against
you
Когда
весь
мир
против
тебя
Life's
got
you
on
the
run
Жизнь
заставила
тебя
бежать
You
think
the
party
is
over
Вы
думаете,
что
вечеринка
окончена
But
it's
only
just,
only
just
begun
Но
это
только,
только
началось
Behind
the
bars
of
prison
За
решеткой
тюрьмы
You're
never
gettin'
out
Ты
никогда
не
выйдешь
They're
gonna
break
your
balls
in
those
slimy
walls
Они
сломают
тебе
яйца
в
этих
скользких
стенах.
The
guards
are
lady
louts
Охранники
- бабы-хамы
The
cameras
that
are
watching
you
Камеры,
которые
наблюдают
за
вами
They
see
your
sullen
face
Они
видят
твое
угрюмое
лицо
Get
me
out
the
door,
door
can't
keep
me
in
no
more
Вытащи
меня
за
дверь,
дверь
меня
больше
не
удержит.
I'm
breaking
down
the
gates
я
ломаю
ворота
When
the
whole
wide
world's
against
you
Когда
весь
мир
против
тебя
And
you're
standing
in
the
rain
И
ты
стоишь
под
дождем
You
want
someone
beside
you
Ты
хочешь,
чтобы
кто-то
был
рядом
с
тобой
To
pull
you
up
again
Чтобы
снова
поднять
тебя
When
the
whole
wide
world's
against
you
Когда
весь
мир
против
тебя
Life's
got
you
on
the
run
Жизнь
заставила
тебя
бежать
You
think
the
party
is
over
Вы
думаете,
что
вечеринка
окончена
But
it's
only
just,
only
just
begun
Но
это
только,
только
началось
When
the
dreary
streets
of
London
Когда
тоскливые
улицы
Лондона
They
never
promised
much
Они
никогда
не
обещали
многого
A
dead-end
job
to
nowhere
Тупиковая
работа
в
никуда
And
all
your
dreams
are
crushed
И
все
твои
мечты
разбиты
When
the
whole
wide
world's
against
you
Когда
весь
мир
против
тебя
And
you're
standing
in
the
rain
И
ты
стоишь
под
дождем
When
all
your
friends
have
let
you
down
Когда
все
твои
друзья
тебя
подвели
And
treat
you
with
disdain
И
относиться
к
тебе
с
пренебрежением
And
you
think
the
party's
over
И
ты
думаешь,
что
вечеринка
окончена
It's
only
just
begun
Но
это
только
началось
Let's
raise
a
glass,
get
up
and
dance
Давай
поднимем
бокал,
встанем
и
потанцуем
'Cause
life's
just
hit
and
hit
and
Потому
что
жизнь
просто
бьет
и
бьет,
и
Hit-and-run
Наезд
и
бегство
Hit-and-run
Наезд
и
бегство
Hit-and-run
Наезд
и
бегство
The
party's
over
Вечеринка
окончена
The
party's
over
Вечеринка
окончена
The
party's
over
Вечеринка
окончена
The
party's
over
Вечеринка
окончена
Thank
you,
it's
very
kind
of
you
Спасибо,
это
очень
любезно
с
вашей
стороны
It's
very
kind,
oh
Это
очень
любезно,
ох
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Richards, Michael Phillip Jagger
Attention! Feel free to leave feedback.