Lyrics and translation C. Willys - Essaye d'imaginer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essaye d'imaginer
Попробуй представить
C'est
comme
un
livre,
une
histoire
qui
fait
vivre
Это
как
книга,
история,
которая
оживает,
Mais
que
j'ai
prise
au
sérieux
Но
которую
я
воспринял
всерьез.
Tous
autour
d'un
rêve
qui
brille
comme
un
feu
Все
вокруг
мечты,
которая
горит,
как
огонь,
Une
même
étoile
pour
un
même
voeux
Одна
звезда
для
одного
желания.
On
est
de
ceux
qui
vivent
la
vie
plein
les
bras
Мы
из
тех,
кто
живет
жизнь
на
полную
катушку,
Rien
au
monde
pourra
changer
ça
Ничто
в
мире
не
сможет
это
изменить.
Essaye
d'imaginer
Попробуй
представить,
Les
jours
qu'on
a
passé
Дни,
которые
мы
провели
вместе,
Ou
les
souvenirs,
les
secrets,
les
plaisirs
Или
воспоминания,
секреты,
удовольствия.
Chacun
les
yeux
fermés
Каждый
с
закрытыми
глазами,
Le
coeur
les
mains
serrés
Сердце
и
руки
сжаты,
Et
ce
rêve
si
brûlant
И
эта
мечта
такая
жгучая
-
Etre
un
modèle
pour
arrêter
le
temps
Быть
примером,
чтобы
остановить
время
Sur
le
printemps
На
весне.
Derrière
les
flashs
За
вспышками,
L'amour
qui
se
cache
Любовь,
которая
прячется
Et
veut
faire
croire
au
bonheur
И
хочет
заставить
поверить
в
счастье,
Joue
entre
les
vagues
de
joie
et
de
peur
Играет
между
волнами
радости
и
страха.
On
voit
ton
corps
on
oublie
ton
coeur
Видят
твое
тело,
забывают
твое
сердце.
Et
même
si
on
doute,
même
si
on
se
noie
И
даже
если
мы
сомневаемся,
даже
если
мы
тонем,
Rien
au
monde
pourra
changer
ça
Ничто
в
мире
не
сможет
это
изменить.
Essaye
d'imaginer
Попробуй
представить,
Les
jours
qu'on
a
passés
Дни,
которые
мы
провели
вместе,
Ou
les
souvenirs,
les
secrets,
les
plaisirs
Или
воспоминания,
секреты,
удовольствия.
Chacun
les
yeux
fermés
Каждый
с
закрытыми
глазами,
Le
coeur
les
mains
serrés
Сердце
и
руки
сжаты,
Et
ce
rêve
si
brûlant
И
эта
мечта
такая
жгучая
-
Etre
un
modèle
pour
arrêter
le
temps
Быть
примером,
чтобы
остановить
время
Sur
le
printemps
На
весне.
Essaye
d'imaginer
Попробуй
представить,
Les
jours
qu'on
a
passés
Дни,
которые
мы
провели
вместе,
Ou
les
souvenirs,
les
secrets,
les
plaisirs
Или
воспоминания,
секреты,
удовольствия.
Chacun
les
yeux
fermés
Каждый
с
закрытыми
глазами,
Le
coeur
les
mains
serrés
Сердце
и
руки
сжаты,
Et
ce
rêve
si
brûlant
И
эта
мечта
такая
жгучая
-
Etre
un
modèle
pour
arrêter
le
temps
Быть
примером,
чтобы
остановить
время.
Essaye
d'imaginer
Попробуй
представить,
Les
jours
qu'on
a
passés
Дни,
которые
мы
провели
вместе,
Ou
les
souvenirs,
les
secrets,
les
plaisirs
Или
воспоминания,
секреты,
удовольствия.
Chacun
les
yeux
fermés
Каждый
с
закрытыми
глазами,
Le
coeur
les
mains
serrés
Сердце
и
руки
сжаты,
Et
ce
rêve
si
brûlant
И
эта
мечта
такая
жгучая
-
Etre
un
modèle
pour
arrêter
le
temps
Быть
примером,
чтобы
остановить
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philippe Olivier Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.