The Ronettes - Silhouettes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Ronettes - Silhouettes




Silhouettes
Силуэты
Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes aha
Силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, ах
Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes aha
Силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, ах
Took a walk and passed your house late last night.
Прошлой ночью поздно гуляла и прошла мимо твоего дома.
All the shades were pulled and drawn way down tight.
Все шторы были плотно задёрнуты.
From within the dim light cast two silhouettes on the shade.
Изнутри тусклый свет отбрасывал два силуэта на штору.
Oh what a lovely couple though they made.
Ах, какую прекрасную пару они собой представляли.
Put his arms around your waist, held you tight,
Ты обнял её за талию, крепко прижал,
Kisses I could almost taste in the night.
Поцелуи, которые я почти чувствовала в ночи.
Wondered why I′m not the guy whose silhouette's on the shade,
Мне стало интересно, почему я не та, чей силуэт на шторе,
I couldn′t hide the tears in my eyes.
Я не могла скрыть слёз в глазах.
Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes aha
Силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, ах
Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes aha
Силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, ах
Lost control and rang your bell, I was sore.
Потеряла контроль и позвонила в твой звонок, мне было больно.
Let me in or else I'll beat down your door!
Впусти меня, иначе я выломаю твою дверь!
When two strangers who had been two silhouettes on the shade,
Когда два незнакомца, которые были двумя силуэтами на шторе,
Said to myself your on your own a while
Сказала себе, что ты сам по себе на какое-то время.
Rushed down to your house with wings on my feet.
Бросилась к твоему дому, как на крыльях.
Loved you like I've never loved you, my sweet.
Любила тебя, как никогда раньше, мой милый.
Thought that you and I would be two silhouettes on the shade,
Думала, что мы с тобой будем двумя силуэтами на шторе,
All of our days two silhouettes on the shade. Ahhhh...
Все наши дни два силуэта на шторе. Ах...
Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes aha
Силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, ах
Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes, Silhouettes aha
Силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, силуэты, ах





Writer(s): Bob Crewe, Frank Slay Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.