The Roots, Blu, P.O.R.N. & Dice Raw - Radio Daze - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Roots, Blu, P.O.R.N. & Dice Raw - Radio Daze




And the radio daze kept us in the dark
И радио-туман держал нас в темноте.
And the satellite age brings us to the light
И эпоха спутников выводит нас на свет.
Some feeling the pinch, some feeling the bite
Кто-то чувствует щипок, кто-то чувствует укус.
They ain't ready to talk, they're ready to fight
Они не готовы разговаривать, они готовы сражаться.
Never leave you alone
Никогда не оставлю тебя в покое.
(Never, never leave you alone
(Никогда, никогда не оставлю тебя в покое
Never, never leave you alone)
Никогда, никогда не оставлю тебя в покое.)
So what you searching for? From birth
Так чего же ты ищешь?
Born hurting and yearning for certain somethings
Рожденный страдать и тосковать по чему то определенному
Lurking and murk them, got them turning this
Притаившись и затмив их, я заставил их повернуть все это вспять.
Bed into a coffin, burning over passions in this passion
Ложусь в гроб, сгораю от страсти в этой страсти.
Or more or less over what the pastor passed us
Или более или менее из-за того, что пастор передал нам.
Cause see, the past tense, it never really passes
Потому что, видишь ли, прошедшее время никогда по-настоящему не проходит.
Phases that trap us and cage us like classes
Фазы, которые заманивают нас в ловушку и запирают в клетку, как классы.
Fogging my glasses, lost in a mass mess
Мои очки запотели, я потерялся в массовом беспорядке.
Task-less dilemma to match somebody's status
Дилемма без задач-соответствовать чьему-то статусу
And I'm average as fuck, no car cats gassing me up
И я среднестатистический, как черт, никакие автомобильные кошки не травят меня газом.
Passing bucks like a casual blunt
Передавая баксы как случайный косяк
Granted, hustling habits on the stump of a mansion
Конечно, привычки суетиться на пеньке особняка.
While bums pass, asking for a buck for some bagged bricks
В то время как бродяги проходят мимо, прося доллар за несколько упакованных кирпичей.
Bad shit going down on the daily
Плохое дерьмо происходит ежедневно
While bad chicks pass in a Mercedez, damn
В то время как плохие цыпочки проезжают мимо в Мерседесе, черт возьми
They see he's the bastard for chasing them
Они видят, что он ублюдок, раз преследует их.
Maybe, it's the patterns that make me that made me... crazy
Может быть, это шаблоны, которые делают меня, которые сделали меня... сумасшедшим
Life is fiction, competition and contradiction
Жизнь-это вымысел, конкуренция и противоречия.
Petty perceptions, window dressing for misdirection
Мелочное восприятие, показуха для неверного направления.
Love is a lotto, I know I know you know what I know
Любовь - это лотерея, Я знаю, я знаю, что ты знаешь то, что знаю я.
Hope is so hollow, that's why winos follow the bottle
Надежда так пуста, вот почему алкаши следуют за бутылкой.
And people pressure, make death a hidden treasure
И люди давят, превращают смерть в скрытое сокровище.
A guilty pleasure, lonely language inside a letter
Порочное удовольствие, одинокий язык внутри письма.
It's now or never, move it, move it, love it or lose it
Сейчас или никогда, двигайся, двигайся, Люби или потеряй.
'Fore it's recruited, then included in something stupid
- Прежде чем его завербуют, потом включат в какую-нибудь глупость.
It's things of nature, paid a player and say your prayers
Это вещи природы, заплати игроку и помолись.
Naysayers, the haters, the major players, the beggars
Скептики, ненавистники, главные игроки, нищие.
You 'bout it, 'bout it, don't allow it to pow without it
Ты хочешь этого, хочешь этого, не позволяй ему пасть без него.
Then those who doubt it, doomed to die the death of cowards
Тогда те, кто сомневается в этом, обречены умереть смертью трусов.
The world is yours, and the world we can't afford
Мир принадлежит тебе, и мир, который мы не можем себе позволить.
So ignore the law; start a fire, then start a war
Так что игнорируй закон, разожги огонь, а потом начни войну.
If you're sick and tired of your access denied
Если вам надоело и вы устали от того что вам отказывают в доступе
Free will died long before blogs and iPod
Свобода воли умерла задолго до блогов и iPod.
Yo, it's too much strain for nominal gain
Йоу, это слишком большая нагрузка для номинальной выгоды
I'm going through things; headaches, abdominal pain
Я переживаю разные вещи: головные боли, боли в животе.
Tryna numb it with that kettle like I'm from the Ukraine
Пытаюсь заглушить его этим чайником как будто я с Украины
Check the blue flame, lighter running out of butane
Проверьте синее пламя, зажигалка на исходе Бутана.
What's up with my destructive urge that's unproductive
Что случилось с моим разрушительным стремлением, которое непродуктивно?
Choices I'm stuck with, now starting to fuck with
Выбор, с которым я застрял, теперь начинает меня мутить.
Contaminating family and close friends
Заражение семьи и близких друзей
Telling me to stop burning the candle at both ends
Велит мне перестать жечь свечу с обоих концов.
Ain't like I'm on a coke binge, hanging in dope dens
Это не похоже на то, что я под кайфом от кокаина, зависаю в притонах с наркотиками.
Or life is just a pool of Patron I'm soaked in
Или жизнь-это просто лужа крови, в которой я насквозь пропитан?
The darker the covenant-slash-trainwreck for you to rubberneck
Чем темнее ковенант-Слэш-поезд потерпит крушение, чтобы ты стал резинкой.
You ain't felt the true pain yet so you be loving that
Ты еще не почувствовал настоящей боли, так что тебе это нравится.
Hit me up at black.gov like the government
Ударь меня в ... black.gov как правительство
Banana Republican, alien intelligence
Банановый республиканец, инопланетный интеллект
Kill switch, real pissed, thinking of some ill shit
Kill switch, реально взбешен, думаю о каком-то дурном дерьме
The stone the builder refused, he need to build with
Камень, от которого отказался строитель, ему нужно построить из него.
Got immunized for both flus, I'm still sick
Мне сделали прививку от обоих гриппов, но я все еще болен.
Via satellite, radio, the realness
Через спутник, радио, реальность.





Writer(s): Ahmir K Thompson, Tarik Trotter, John Barnes, Greg Spearman, Jeremy James Greenhart, Karl B Jenkins, Rick Friedrich


Attention! Feel free to leave feedback.