Lyrics and translation The Roots feat. Blu, Porn & Dice Raw - Radio Daze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
the
radio
daze
kept
us
in
the
dark
И
эти
радио-дни
держали
нас
в
темноте,
And
the
satellite
age
brings
us
to
the
light
А
век
спутников
выводит
нас
на
свет.
Some
feelin′
the
pitch,
some
feelin'
the
bite
Кто-то
чувствует
подачу,
кто-то
— укус,
They
ain′t
ready
to
talk,
they're
ready
to
fight
Они
не
готовы
говорить,
они
готовы
драться.
Never
leave
you
alone
Никогда
не
оставлю
тебя
одну,
Never,
never
leave
you
alone
Никогда,
никогда
не
оставлю
тебя
одну,
Never,
never
leave
you
alone
Никогда,
никогда
не
оставлю
тебя
одну.
Never
leave
you
alone
Никогда
не
оставлю
тебя
одну,
Never,
never
leave
you
alone
Никогда,
никогда
не
оставлю
тебя
одну,
Never,
never
leave
you
alone
Никогда,
никогда
не
оставлю
тебя
одну.
Yo,
so
what
you
searchin'
for?
Эй,
так
что
же
ты
ищешь?
From
birth
born
hurtin′
and
yearnin′
for
certain
somethings
С
рождения
раненый
и
жаждущий
чего-то
определенного,
Lurkin'
and
murk
′em,
got
them
turnin'
this
bed
into
a
coffin
Крадусь
и
убиваю
их,
превращаю
эту
кровать
в
гроб,
Burning
over
passions
in
this
passion
Сжигая
страсти
в
этой
страсти,
Or
more
or
less
over
what
the
past
done
passed
us
Или,
более
или
менее,
из-за
того,
что
прошлое
нас
миновало.
′Cause
see,
the
past
tense,
it
never
really
passes
Ведь,
видишь,
прошедшее
время
никогда
по-настоящему
не
проходит,
Phases
that
trap
us
and
cage
us
like
classes
Фазы,
которые
ловят
нас
в
ловушку
и
запирают
в
клетку,
как
классы,
Foggin'
my
glasses,
lost
in
a
mass
mess
Затуманивая
мои
очки,
потерянный
в
массовом
беспорядке,
Task-less
dilemma
to
match
somebody′s
status
Беззадачная
дилемма,
чтобы
соответствовать
чьему-то
статусу.
And
I'm
average
as
fuck,
no
car
cats
gassin'
me
up
И
я
чертовски
обычный,
никакие
кошачьи
тачки
меня
не
заводят,
Passin′
bucks
like
a
casual
blunt
Передаю
баксы,
как
обычный
косяк,
Granted
hustlin′
habits
on
the
stumble,
the
mansion
Привычки
суеты
натыкаются
на
особняк,
While
bums
pass,
askin'
for
a
buck
for
some
bagged
bricks
Пока
бомжи
проходят
мимо,
прося
бакс
на
пакетик
с
кирпичами.
Bad
shit
goin′
down
on
the
daily
Плохие
вещи
происходят
ежедневно,
While
bad
chicks
pass
in
a
Mercedez,
damn
Пока
плохие
цыпочки
проезжают
на
Мерседесе,
черт,
They
say
he's
the
bastard
for
chasin′
'em
Говорят,
он
ублюдок,
потому
что
гоняется
за
ними,
Maybe,
it′s
the
patterns
that
make
me
that
made
me
crazy
Может
быть,
это
шаблоны,
которые
делают
меня,
которые
сделали
меня
сумасшедшим.
And
the
radio
daze
kept
us
in
the
dark
И
эти
радио-дни
держали
нас
в
темноте,
And
the
satellite
age
brings
us
to
the
light
А
век
спутников
выводит
нас
на
свет.
Some
feelin'
the
pitch,
some
feelin'
the
bite
Кто-то
чувствует
подачу,
кто-то
— укус,
They
ain′t
ready
to
talk,
they′re
ready
to
fight
Они
не
готовы
говорить,
они
готовы
драться.
Never
leave
you
alone
Никогда
не
оставлю
тебя
одну,
Never,
never
leave
you
alone
Никогда,
никогда
не
оставлю
тебя
одну,
Never,
never
leave
you
alone
Никогда,
никогда
не
оставлю
тебя
одну.
Never
leave
you
alone
Никогда
не
оставлю
тебя
одну,
Never,
never
leave
you
alone
Никогда,
никогда
не
оставлю
тебя
одну,
Never,
never
leave
you
alone
Никогда,
никогда
не
оставлю
тебя
одну.
Life
is
fiction,
competition
and
contradiction
Жизнь
— это
вымысел,
конкуренция
и
противоречие,
Petty
perceptions,
window
dressing
for
misdirection
Мелкое
восприятие,
витрина
для
дезинформации,
Love
is
a
lotto,
I
know
I
know
you
know
what
I
know
Любовь
— это
лотерея,
я
знаю,
я
знаю,
ты
знаешь,
что
я
знаю,
Hope
is
so
hollow
that's
why
winos
follow
the
bottle
Надежда
так
пуста,
вот
почему
алкаши
следуют
за
бутылкой.
And
people
pressure
make
death
a
hidden
treasure
И
давление
людей
делает
смерть
скрытым
сокровищем,
A
girly
pleasure,
lonely
language
inside
a
letter
Девичье
удовольствие,
одинокий
язык
внутри
письма,
It′s
now
or
never,
move
it,
move
it,
love
it
or
lose
it
Сейчас
или
никогда,
двигай,
двигай,
люби
или
потеряй,
'Fore
it′s
recruited,
then
included
inside
the
stupid
Пока
это
не
завербовано,
а
затем
не
включено
в
глупость.
It's
things
of
nature,
paid
a
player
and
say
your
prayers
Это
вещи
природы,
заплатил
игроку
и
молись,
Naysayers,
the
haters,
the
major
players,
the
beggars
Скептики,
ненавистники,
главные
игроки,
нищие,
You
′bout
it,
'bout
it,
don't
allow
it
to
pow
without
it
Ты
за
это,
за
это,
не
позволяй
этому
бахнуть
без
этого,
Then
those
who
doubt
it,
do
or
die
to
death
are
cowards
Тогда
те,
кто
сомневается,
делай
или
умри
до
смерти,
трусы.
The
world
is
yours,
and
the
world
we
can′t
afford
Мир
твой,
и
мир,
который
мы
не
можем
себе
позволить,
So
ignore
the
law,
start
a
fire,
then
start
a
war
Поэтому
игнорируй
закон,
разведи
огонь,
а
затем
начни
войну,
If
you′re
sick
and
tired
of
your
access
denied
Если
тебе
надоело,
что
тебе
отказано
в
доступе,
Free
will
died
long
before
Glydes
and
iPod
Свободная
воля
умерла
задолго
до
Глайдов
и
iPod.
And
the
radio
daze
kept
us
in
the
dark
И
эти
радио-дни
держали
нас
в
темноте,
And
the
satellite
age
brings
us
to
the
light
А
век
спутников
выводит
нас
на
свет.
Some
feelin'
the
pitch,
some
feelin′
the
bite
Кто-то
чувствует
подачу,
кто-то
— укус,
They
ain't
ready
to
talk,
they′re
ready
to
fight
Они
не
готовы
говорить,
они
готовы
драться.
Never
leave
you
alone
Никогда
не
оставлю
тебя
одну,
Never,
never
leave
you
alone
Никогда,
никогда
не
оставлю
тебя
одну,
Never,
never
leave
you
alone
Никогда,
никогда
не
оставлю
тебя
одну.
Never
leave
you
alone
Никогда
не
оставлю
тебя
одну,
Never,
never
leave
you
alone
Никогда,
никогда
не
оставлю
тебя
одну,
Never,
never
leave
you
alone
Никогда,
никогда
не
оставлю
тебя
одну.
Yo,
it's
too
much
strain,
phenomenal
gain
Эй,
слишком
много
напряжения,
феноменальная
выгода,
I′m
goin'
through
things,
headaches,
abdominal
pain
Я
прохожу
через
многое,
головные
боли,
боли
в
животе,
Tryin'
to
numb
it
with
that
kettle
like
I′m
from
the
Ukraine
Пытаюсь
заглушить
это
чайником,
как
будто
я
из
Украины,
Check
the
blue
flame,
lighter
runnin′
out
of
butane
Проверь
синее
пламя,
зажигалка
заканчивается
бутаном.
What's
up
with
my
destructive
urge
that′s
unproductive?
Что
с
моим
разрушительным
порывом,
который
непродуктивен?
Choices
I'm
stuck
with
now
startin′
to
fuck
with
Выбор,
с
которым
я
застрял,
начинает
меня
трахать,
Contaminating
family
and
close
friends
Заражая
семью
и
близких
друзей,
Tellin'
me
to
stop
burnin′
the
candle
at
both
ends
Говорят
мне,
чтобы
я
перестал
жечь
свечу
с
обоих
концов.
Ain't
like
I'm
on
a
coke
binge,
hangin′
in
dope
dens
Не
то
чтобы
я
был
на
кокаиновой
волне,
зависая
в
наркопривалах,
Or
life
is
just
a
pool
of
Patron
I′m
soaked
in
Или
жизнь
— это
просто
лужа
Патрона,
в
которой
я
вымочен,
The
darker
the
covenant-slash-trainwreck
for
you
to
rubberneck
Чем
темнее
завет-крушение
поезда,
тем
больше
ты
будешь
глазеть,
You
ain't
felt
the
true
pain
yet
so
you
be
lovin′
that
Ты
еще
не
почувствовал
настоящей
боли,
так
что
тебе
это
нравится.
Hit
me
up
at
black.gov
like
the
government
Свяжись
со
мной
на
black.gov,
как
с
правительством,
Banana
Republican,
alien
intelligence
Банановый
республиканец,
инопланетный
разум,
Kill
switch,
real
pissed,
thinkin'
of
some
ill
shit
Выключатель,
реально
взбешен,
думаю
о
какой-то
больной
херне,
The
stone
the
builder
refused,
he
need
to
build
with
Камень,
который
строитель
отверг,
ему
нужно
строить
с
ним,
Got
immunized
for
both
flus,
I′m
still
sick
Получил
прививку
от
обоих
гриппов,
я
все
еще
болею,
Via
satellite,
radio,
the
realness
Через
спутник,
радио,
реальность.
And
the
radio
daze
kept
us
in
the
dark
И
эти
радио-дни
держали
нас
в
темноте,
And
the
satellite
age
brings
us
to
the
light
А
век
спутников
выводит
нас
на
свет.
Some
feelin'
the
pitch,
some
feelin′
the
bite
Кто-то
чувствует
подачу,
кто-то
— укус,
They
ain't
ready
to
talk,
they're
ready
to
fight
Они
не
готовы
говорить,
они
готовы
драться.
And
the
radio
daze
И
эти
радио-дни,
And
the
radio
daze
И
эти
радио-дни,
And
the
radio
daze
И
эти
радио-дни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmir K Thompson, Tarik Trotter, John Barnes, Greg Spearman, Jeremy James Greenhart, Karl B Jenkins, Rick Friedrich
Attention! Feel free to leave feedback.