The Roots feat. Jean Grae - Somebody's Gotta Do It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Roots feat. Jean Grae - Somebody's Gotta Do It




Somebody's Gotta Do It
Кто-то должен это сделать
Somebody's gotta be there when it gets ugly
Кто-то должен быть рядом, когда всё станет ужасно,
Somebody's gotta be there when it gets bloody
Кто-то должен быть рядом, когда всё станет кроваво,
Somebody's gotta get their hands dirty
Кто-то должен запачкать руки,
Yo, it's a fucked up job but somebody's gotta do it
Да, это дерьмовая работа, но кто-то должен её сделать.
Somebody's gotta come up with a plan
Кто-то должен придумать план
And be there when the shit hits the fan
И быть рядом, когда всё полетит к чертям.
I hope ya'll out there understand
Надеюсь, вы, там, понимаете,
Look man it's a fucked up job, but somebody's gotta do it
Послушай, это дерьмовая работа, но кто-то должен её сделать.
Yeah ya'll, ideal for a lyrical perfectionist
Да, ребята, идеально для лирического перфекциониста,
Raw, that's what every soldier in my collective is
Жестко, вот каков каждый солдат в моём коллективе.
Thought, control level is that of a gold medalist
Уровень контроля мысли, как у золотого медалиста,
My level headedness make it come off so effortless
Моя хладнокровность делает это таким лёгким.
The rebel is a opposite extreme of devilish
Бунтарь это противоположная крайность дьявольщины,
Back setting it with the answer to your deficit
Возвращаюсь с ответом на твой дефицит.
My track record is hot shit, consecutive
Мой послужной список огонь, последовательный,
Smug, I got game just like a record executive
Самодовольна, я разбираюсь в игре, как музыкальный продюсер.
A kiss to the feminine girls loving a gentlemen
Поцелуй женственным девушкам, любящим джентльмена,
A genius slash gangsta with a skill for swindling
Гений-гангстер с навыками мошенничества.
Bet on black, bet these cats that's all gelatin
Ставь на чёрное, ставь на этих котов, которые все как желе,
Will fall back spittin' them raps that's unintelligent
Отступят, читая рэп, который лишен смысла.
Raps that cap, rabid rattlin' out the gattlin'
Рэп, который врёт, бешено строчит из пулемёта,
Crippling rhymes whistlin' past, blow you back in
Калечащие рифмы свистят мимо, отбрасывая тебя назад.
Smellin' your blood now I'm huntin'
Чувствую запах твоей крови, теперь я охочусь,
Blowin' your front in for frontin' what up cousin?
Разношу твою морду за понты, как дела, кузен?
Oh, now it's nothin'
О, теперь ничего.
Yo, you can't go beyond a point of no returning
Эй, ты не можешь пройти точку невозврата,
I flip like my name Turner
Я меняюсь, как будто меня зовут Тёрнер,
That's for certain nigga, Ted Turner, Nat Turner, nigga Ike Turner
Это точно, ниггер, Тед Тёрнер, Нэт Тёрнер, ниггер, Айк Тёрнер.
The raw sojourner for truth, the mic burner, yeah
Настоящий борец за правду, поджигатель микрофона, да.
Somebody's gotta be there when it gets ugly
Кто-то должен быть рядом, когда всё станет ужасно,
Somebody's gotta be there when it gets bloody
Кто-то должен быть рядом, когда всё станет кроваво,
Somebody's gotta get their hands dirty
Кто-то должен запачкать руки,
Yo, it's a fucked up job but somebody's gotta do it
Да, это дерьмовая работа, но кто-то должен её сделать.
Somebody's gotta come up with a plan
Кто-то должен придумать план
And be there when the shit hits the fan
И быть рядом, когда всё полетит к чертям.
I hope ya'll out there understand
Надеюсь, вы, там, понимаете,
Look man it's a fucked up job, but somebody's gotta do it
Послушай, это дерьмовая работа, но кто-то должен её сделать.
Mic malevolence defies violence I inherited
Злоба микрофона бросает вызов насилию, которое я унаследовала,
Others just rentin' it like rooms at the Sheraton
Другие просто арендуют его, как номера в Шератоне.
I gotta jones like Vanessa in the devil in
У меня зависимость, как у Ванессы в "Дьявол во плоти",
And y'all cold like a show in the Netherlands
А вы холодны, как шоу в Нидерландах.
Cold shoulders and frozen aortic valves
Холодные плечи и замороженные аортальные клапаны,
So I don't form pals, conform to norms, morals different
Поэтому я не завожу друзей, не подчиняюсь нормам, мораль другая.
Gifted, use it to shift shit
Одаренная, использую это, чтобы менять вещи,
A mutant shape shifter when I spit it I'm liquid
Мутант-оборотень, когда я читаю рэп, я жидкость.
You could lick a million shots at the character of the body shell
Ты можешь сделать миллион выстрелов в характер оболочки тела,
They'll just richochette nigga aura's hard as hell
Они просто рикошетят, ниггер, аура крепка, как ад.
Before there was ain't hard to tell
Прежде чем было, несложно сказать,
The mic's cycle coincided right with mine as well
Цикл микрофона совпал с моим.
Since a minor I walked with the spine upstraight
С юных лет я ходила с прямой спиной,
I learned to rhyme to feed the dinner plate
Я научилась рифмовать, чтобы заработать на еду.
I scraped barrel, even dined up on wine and steaks
Я скребла по сусекам, даже обедала вином и стейками,
'Cuz in the bone same marrow that apartheid chased
Потому что в костях тот же костный мозг, за которым гнался апартеид.
The narrow margin with the haves and the have nots
Узкая грань между имущими и неимущими
Will get smaller as I approach, so watch your stash box
Станет меньше, когда я приближусь, так что следи за своим тайником.
Fox logo if your fave is local
Логотип Fox, если твой любимый исполнитель местный,
Get bruised till you're the color of the Laker's logo, this is work niggas
Получишь синяки, пока не станешь цвета логотипа Лейкерс, это работа, ниггеры.
Somebody's gotta be there when it gets ugly
Кто-то должен быть рядом, когда всё станет ужасно,
Somebody's gotta be there when it gets bloody
Кто-то должен быть рядом, когда всё станет кроваво,
Somebody's gotta get their hands dirty
Кто-то должен запачкать руки,
Yo, it's a fucked up job but somebody's gotta do it
Да, это дерьмовая работа, но кто-то должен её сделать.
Somebody's gotta come up with a plan
Кто-то должен придумать план
And be there when the shit hits the fan
И быть рядом, когда всё полетит к чертям.
I hope ya'll out there understand
Надеюсь, вы, там, понимаете,
Look man it's a fucked up job, but somebody's gotta do it
Послушай, это дерьмовая работа, но кто-то должен её сделать.
I made it, ain't nobody believe in me
Я сделала это, никто не верил в меня,
But this rap game is like selling coke legally
Но этот рэп-игра как легальная продажа кокаина.
Ain't no innovations, that takes concentration
Нет никаких инноваций, это требует концентрации,
Nigga's celebrating not knowing the time they wasting
Ниггеры празднуют, не зная, сколько времени они тратят.
Killin' mics is one of my aesthetics
Убивать микрофоны одна из моих эстетик,
Rip very live so I'm an entertainer like Cedric
Читаю очень живо, поэтому я артистка, как Седрик.
Shit they play on radio's now give me a headache
Дерьмо, которое сейчас играют по радио, вызывает у меня головную боль,
Can't slow me down I know where I'm headed
Не могу замедлиться, я знаю, куда я иду.
The profit on kill if you let it nigga's feeling energetic
Выгода от убийства, если ты позволишь, ниггеры чувствуют себя энергичными,
Wanna rumble, guns will come out here come the paramedics
Хотят драться, появятся пушки, вот и парамедики.
I'm just trying to live like I've Devin tired of my people failin'
Я просто пытаюсь жить, как будто я Девин, устала от неудач моих людей,
We all sin, the devil, what did I tell 'em
Мы все грешим, дьявол, что я им говорила.
Somebody gotta get their hands dirty and shoes muddy
Кто-то должен запачкать руки и обувь в грязи,
I see things vividly, ya'll vision is blurry
Я вижу вещи чётко, ваше зрение затуманено.
Even if you hate, through my music you gone love
Даже если ты ненавидишь, через мою музыку ты полюбишь,
Everybody with me and they was with me when it was ugly
Все со мной, и они были со мной, когда было тяжело.
Somebody's gotta be there when it gets ugly
Кто-то должен быть рядом, когда всё станет ужасно,
Somebody's gotta be there when it gets bloody
Кто-то должен быть рядом, когда всё станет кроваво,
Somebody's gotta get their hands dirty
Кто-то должен запачкать руки,
Yo, it's a fucked up job but somebody's gotta do it
Да, это дерьмовая работа, но кто-то должен её сделать.
Somebody's gotta come up with a plan
Кто-то должен придумать план
And be there when the shit hits the fan
И быть рядом, когда всё полетит к чертям.
I hope ya'll out there understand
Надеюсь, вы, там, понимаете,
Look man it's a fucked up job, but somebody's gotta do it
Послушай, это дерьмовая работа, но кто-то должен её сделать.





Writer(s): Karl B. Jenkins, Leonard N. Hubbard, Tahir Cheeseboro Jamal, Tsidi Ibrahim, Ahmir K. Thompson, Jimmy Gray, Tarik Trotter, Floyd Carson


Attention! Feel free to leave feedback.