The Roots feat. John Legend - The Fire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Roots feat. John Legend - The Fire




Ohh, the fire, the fire
О, огонь, огонь ...
Ohh, the fire, the fire
О, огонь, огонь ...
There's something in your heart
В твоем сердце что-то есть.
And it's in your eyes
И это в твоих глазах.
It's the fire, inside you
Это огонь внутри тебя.
Let it burn
Пусть горит!
You don't say good luck
Ты не говоришь "удачи".
You say, "Don't give up"
Ты говоришь: "Не сдавайся!"
It's the fire, inside you
Это огонь внутри тебя.
Let it burn
Пусть горит!
Yeah, and if I'm ever at the crossroads
Да, и если я когда-нибудь буду на распутье ...
And start feeling mixed signals like Morse code
И начать чувствовать смешанные сигналы, как азбука Морзе.
My soul start to grow colder than the North Pole
Моя душа становится холоднее, чем Северный полюс.
I try to focus on the hole of where the torch goes
Я пытаюсь сосредоточиться на дыре, куда ведет факел.
In the tradition of these legendary sports pros
В традициях этих легендарных спортивных профи.
As far as I can see, I've made it to the threshold
Насколько я вижу, я добрался до порога.
Lord knows I've waited for this a lifetime
Видит Бог, я ждал этого всю жизнь.
And I'm an icon when I let my light shine
И я-икона, когда я позволяю своему свету сиять.
Shine bright as an example of a champion
Сияй ярко, как пример чемпиона.
Taking the advantage, never copping out or cancelling
Пользуюсь преимуществом, никогда не выкачиваю и не отменяю.
Burn like a chariot, learn how to carry it
Гори, как колесница, научись ее нести.
Maverick, always above and beyond average
Мэверик, всегда выше и выше среднего.
Fuel to the flame that I train with and travel with
Топливо к пламени, с которым я тренируюсь и путешествую.
Something in my eyes say I'm so close to having the prize
Что-то в моих глазах говорит, что я так близок к тому, чтобы получить приз.
I realize I'm supposed to reach for the skies
Я понимаю, что должен дотянуться до небес.
Never let somebody try to tell you otherwise
Никогда не позволяй никому говорить тебе иначе.
There's something in your heart
В твоем сердце что-то есть.
And it's in your eyes
И это в твоих глазах.
It's the fire, inside you
Это огонь внутри тебя.
Let it burn
Пусть горит!
You don't say good luck
Ты не говоришь "удачи".
You say, "Don't give up"
Ты говоришь: "Не сдавайся!"
It's the fire, inside you
Это огонь внутри тебя.
Let it burn
Пусть горит!
One love, one game, one desire
Одна любовь, одна игра, одно желание,
One flame, one bonfire, let it burn higher
одно пламя, один костер, пусть он горит выше.
I never show signs of fatigue or turn tired
Я никогда не показываю признаков усталости или усталости.
'Cause I'm the definition of tragedy turned triumph
Потому что я-определение трагедии, превратившейся в Триумф.
It's David and Goliath, I made it to the eye of the storm
Это Давид и Голиаф, я добрался до самого начала бури.
Feeling torn like they fed me to the lions
Чувствую себя разорванным, словно они скормили меня Львам.
Before my time start to wind down like the Mayans
Пока мое время не начало рушиться, как Майя.
I show 'em how I got the grind down like a science
Я покажу им, как я все разрушил, как наука.
It sounds like a riot on hush, it's so quiet
Это похоже на бунт в тишине, здесь так тихо.
The only thing I hear is my heart, I'm inspired
Единственное, что я слышу-это мое сердце, я вдохновлен.
By the challenge that I find myself standing eye to eye with
По вызову, с которым я сталкиваюсь, стоя лицом к лицу.
Then move like a wise warrior and not a coward
Тогда двигайся, как мудрый воин, а не трус.
You can't escape the history that you was meant to make
Ты не можешь избежать истории, которую должен был сделать.
That's why the highest victory is what I'm meant to take
Вот почему самая высокая победа-это то, что я должен принять.
You came to celebrate, I came to sever great
Ты пришел отпраздновать, я пришел разорвать великий.
I hate losing, I refuse to make the same mistake
Я ненавижу проигрывать, Я отказываюсь совершать ту же ошибку.
Ohh, the fire, the fire
О, огонь, огонь ...
Ohh
ООО ...
There's something in your heart
В твоем сердце что-то есть.
(The fire)
(Огонь)
There's something in your heart
В твоем сердце что-то есть.
(The fire)
(Огонь)
There's something in your heart
В твоем сердце что-то есть.
And it's in your eyes
И это в твоих глазах.
It's the fire, inside you
Это огонь внутри тебя.
Let it burn
Пусть горит!
You don't say good luck
Ты не говоришь "удачи".
You say, "Don't give up"
Ты говоришь: "Не сдавайся!"
It's the fire, inside you
Это огонь внутри тебя.
Let it burn
Пусть горит!
Ohh, the fire inside you
О, огонь внутри тебя.
The fire inside you
Огонь внутри тебя.
The fire inside you
Огонь внутри тебя.
The fire inside you
Огонь внутри тебя.





Writer(s): COLLINS TARIK L, THOMPSON AHMIR K, JENKINS KARL B, FRIEDRICH RICHARD A


Attention! Feel free to leave feedback.