The Roots feat. Phonte & Dice Raw - One Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Roots feat. Phonte & Dice Raw - One Time




One Time
Один раз
Yo, the spirit in the sky scream homicide
Йоу, дух в небе кричит об убийстве,
But it was time to ride
Но пришло время действовать.
Then some niggas funny talking and too much money talking
Эти типы несут чушь, слишком много болтают о деньгах,
We make em economize
Мы заставим их экономить.
Real rap no tails spinning, such is the life of a
Настоящий рэп никаких соплей, такова жизнь
Kam-I-Ka-Ze pilot
Пилота-камикадзе.
We wylin out of control until we all make the funny papers like Comic-Con
Мы несемся, теряя контроль, пока не попадем в газеты, как Comic Con.
Feared in all streets so, if you ever see me out in y'all streets
Все улицы пропитаны страхом, так что если увидишь меня,
Find another one to occupy
Найди себе другое занятие.
I never hope for the best
Я никогда не надеюсь на лучшее,
I wish a nigga would
Хотел бы я, чтобы какой-нибудь урод
Turn around and walk away
Развернулся и ушел прочь.
I wish a nigga could
Хотел бы я, чтобы какой-нибудь урод
Listen to my instincts and say fuck the rest
Послушал мои инстинкты и послал все к черту.
But once you've had the best better ain't as good
Но как только ты попробовал лучшее, хорошее уже не то.
Weak-heartedness cannot be involved
Слабость здесь неуместна.
Stick to the script nigga fuck your improv
Придерживайся сценария, забудь про импровизацию.
Like the samurai
Как самурай,
The street's Hammurabi Code
Уличный кодекс Хаммурапи.
Play your part shut the fuck up and do as I was told
Играй свою роль, заткнись и делай, как тебе сказано.
I was always late for the bus
Я всегда опаздывал на автобус,
Just once can I be on time
Хоть раз в жизни прийти вовремя.
Then I start to think what's the rush
Потом я начинаю думать, к чему эта спешка?
Who wants to be on time
Кому вообще нужно это ваше "вовремя"?
Feeling unlucky and if I ever got lucky it was one time
Чувствую себя неудачником, и если мне когда-либо и везло, то лишь однажды
In this crazy world
В этом сумасшедшем мире.
Not a thing I fear besides fear itself
Единственное, чего я боюсь это сам страх.
This is clearly a lesson learned for someone else
Это явно урок, который усвоит кто-то другой.
Reach for the crown of thorns upon the shelf
Тянусь к терновому венцу на полке,
Cross around my neck
Перекрещиваю на груди.
I've been taught by stealth
Меня научили скрытности.
Capture this moment in time... it's a smash and grab
Лови момент... это как "хватай и беги".
And where my party people y'all finna have a blast
И где же мои тусовщики, сейчас вы оторветесь по полной.
You say goodbye... I say hello first and last
Ты прощаешься... а я говорю "привет" первый и последний.
Hello-Hello... Now all of y'all elevate your glass
Привет-привет... А теперь все поднимаем бокалы
To an example of what time will do to you
За то, что время с тобой сделает,
When those nameless things just keep on eluding you
Когда эти безымянные вещи продолжают ускользать.
When shit is new to you and lies is true to you
Когда для тебя все в новинку, а ложь правда.
Words of suspects-usual... coming though to you
Слова подозреваемых... летят прямо в тебя.
Man, I guess if I was ever lucky it was one time
Знаешь, если мне и везло, то только раз.
Then I went missing looking for the sublime
Потом я пропал, разыскивая нечто возвышенное.
A nigga stayed low left the ladder unclimbed
Этот парень залетел, оставив лестницу неустановленной.
Time after time, verse blank, the line unrhymed
Раз за разом, пустой стих, рифма потеряна.
You ever wonder what's the big fuss.
Ты когда-нибудь задумывалась, из-за чего весь сыр-бор?
For everyone be on time
Почему все должны быть пунктуальны?
What's the big deal, why do they feel
В чем смысл, почему они чувствуют
The need to have as marching on line
Необходимость маршировать строем?
Feeling unlucky and if I'd ever got lucky it was one time
Чувствую себя неудачником, и если мне когда-либо везло, то лишь однажды
In this crazy world
В этом сумасшедшем мире.
I wonder when you die do you hear harps and bagpipes
Интересно, когда умираешь, слышишь ли ты арфы и волынки,
If you born on the other side of the crack pipe
Если родился по другую сторону крэковой трубки?
Niggas learn math just to understand the crack price
Парни учат математику только для того, чтобы разбираться в ценах на крэк,
Then drive in head first like the jack knife
А потом летят головой вперед, как складной нож.
Cause out here, yo you niggas can't belly flop
Потому что здесь, детка, нельзя просто так облажаться.
If you wanna make the noise inside your belly stop
Если хочешь поднять шум заткнись.
One time means being on the front line
Один раз значит быть на передовой.
Being on the front line means ducking one time
Быть на передовой значит увернуться хоть раз.
The pendulum swinging my way- couldn't be more blind
Маятник качается в мою сторону, не могу быть слепее.
Niggas talk to the cops? Not even one time
Парни сдают своих копам? Ни за что на свете.
Cause we all going down just like the subprime
Потому что мы все пойдем ко дну, как ипотечный кризис
Or a cheap ass half gallon of Ballantine
Или дешевая бутылка "Балантайна".
But hopping over gates to escape is sublime
Но перепрыгнуть через ворота, чтобы спастись это прекрасно.
Then through the alley way and down to the sub line
Потом через переулок и вниз, к метро.
Tales from the streets
Байки с улиц.
A life of high crime
Жизнь, полная преступлений.
To make it to the bottom
Чтобы добраться до дна,
Such a high climb
Приходится так высоко забраться.
I was always late for the bus
Я всегда опаздывал на автобус,
Just once can I be on time
Хоть раз в жизни прийти вовремя.
Then I start to think what's the rush
Потом я начинаю думать, к чему эта спешка?
Who wants to be on time
Кому вообще нужно это ваше "вовремя"?
Feeling unlucky and if I ever got lucky it was one time
Чувствую себя неудачником, и если мне когда-либо и везло, то лишь однажды
In this crazy world
В этом сумасшедшем мире.





Writer(s): BRENT REYNOLDS, TARIK L. COLLINS, PHONTE LYSHOD COLEMAN, KARL B. JENKINS, AHMIR K. THOMPSON


Attention! Feel free to leave feedback.