Lyrics and translation The Roots feat. Truck North, Porn & Dice Raw - Walk Alone
Trapped,
no
shield,
no
sword
В
ловушке,
без
щита,
без
меча.
The
unbeaten
path
got
my
soul
so
sore
Непобедимый
путь
так
ранил
мою
душу
Allured
by
the
lust,
something
money
can′t
cure
Соблазненная
похотью,
что-то,
что
деньги
не
могут
вылечить.
The
Devil
want
me
as
is,
but
God,
He
want
more
Дьявол
хочет
меня
такой,
какая
я
есть,
но
Бог
хочет
большего.
Eyes
closed,
eyes
open,
great
another
day,
here
we
go
Глаза
закрыты,
глаза
открыты,
великий
еще
один
день,
поехали!
Like
a
nigga
woke
up
late
in
The
Truman
Show
Как
ниггер,
проснувшийся
поздно
вечером
на
Шоу
Трумэна.
Livin'
life
without
a
care,
mean
poker
face
Живу
беззаботно,
с
непроницаемым
лицом.
But
I′m
forced
to
play
solitaire
'til
I
get
up
out
of
here
Но
я
вынужден
раскладывать
пасьянс,
пока
не
выберусь
отсюда.
Move
like
a
wanted
man
with
a
bounty
on
his
head
Двигайся,
как
разыскиваемый
с
наградой
за
голову.
Work
alone,
sleep
alone,
eat
alone,
daily
bread
Работай
один,
спи
один,
ешь
один,
хлеб
насущный.
Countin'
till
my
fingers′
red,
how
you
gon′
judge
a
man
Считаю
до
тех
пор,
пока
мои
пальцы
не
покраснеют,
как
ты
собираешься
судить
человека
Walkin'
in
the
shoes
of
a
man
with
a
broken
leg?
Ходить
в
ботинках
человека
со
сломанной
ногой?
Flame
on
the
trail
headed
for
the
powder
keg
Пламя
на
тропе
направлялось
к
пороховой
бочке.
Last
place
in
the
race
I
ain′t
never
led
Последнее
место
в
гонке,
которое
я
никогда
не
вел.
Like
I
ain't
never
bled,
time
to
get
up
out
of
bed
Как
будто
я
никогда
не
истекал
кровью,
пора
вставать
с
постели.
Servin′
in
the
army
of
one,
it's
on
again
Я
служу
в
армии
одного
человека,
и
это
снова
начинается.
Walk
alone,
I
walk
alone,
you
know
I
walk
all
alone
Иду
один,
я
иду
один,
ты
знаешь,
что
я
иду
совсем
один.
I
always
been
on
my
own
ever
since
the
day
I
was
born
Я
всегда
был
сам
по
себе
с
самого
рождения,
So
I
don′t
mind
walkin'
alone
так
что
я
не
возражаю
гулять
один.
Walk
alone,
I
walk
alone,
you
know
I
walk
all
alone
Иду
один,
я
иду
один,
ты
знаешь,
что
я
иду
совсем
один.
I
always
been
on
my
own
ever
since
the
day
I
was
born
Я
всегда
был
сам
по
себе
с
самого
рождения,
So
I
don't
mind
walkin′
alone
так
что
я
не
возражаю
гулять
один.
I′m
in
a
chess
match,
I'm
in
a
death
trap
Я
в
шахматной
партии,
я
в
смертельной
ловушке.
I′m
tryin'
to
find
out
where
the
eggs
in
the
nest
at
Я
пытаюсь
выяснить,
где
яйца
в
гнезде.
I′m
one
blood
when
the
sky
turns
jet
black
Я-одна
кровь,
когда
небо
становится
черным,
как
смоль.
No
love
in
the
world
can
correct
that
Никакая
любовь
в
мире
не
сможет
исправить
это.
I'm
in
a
slow
lane,
I′m
on
my
Cobain
Я
на
медленной
полосе,
я
на
своем
Кобейне.
I'm
in
the
new
spot
tryin'
to
run
a
old
game
Я
на
новом
месте,
пытаюсь
запустить
старую
игру.
I
got
a
new
chick,
put
out
my
old
flame
У
меня
новая
цыпочка,
потуши
мое
старое
пламя.
No
peace,
no
sleep,
no
love
for
a
young
beast
Ни
покоя,
ни
сна,
ни
любви
к
молодому
зверю.
You
can
put
me
in
a
cage
Ты
можешь
посадить
меня
в
клетку.
You
can
put
me
in
the
jungle
where
the
lion
get
blazed
Ты
можешь
отправить
меня
в
джунгли,
где
Льва
сожгут.
There
ain′t
no
hell
like
the
hell
I
raise
Нет
такого
ада,
как
тот,
который
я
поднимаю.
I′d
die
in
the
bed
I
made
'fore
I
lay
with
a
love
I
loathe
Я
бы
умер
в
постели,
которую
сам
же
и
застелил,
прежде
чем
лечь
с
ненавистной
мне
любовью.
I′m
a
snake
in
the
garden
of
bones
Я-змея
в
саду
костей.
I'm
a
loner
in
a
world
of
clones
Я
одиночка
в
мире
клонов.
I′m
the
piece
that
don't
belong,
see
I
roam
Я-часть,
которой
не
место,
видишь,
я
скитаюсь.
Where
the
the
Reaper
roam
′til
they
put
my
name
on
a
stone
Где
бродит
Жнец,
пока
не
напишут
мое
имя
на
камне?
Walk
alone,
I
walk
alone,
you
know
I
walk
all
alone
Иду
один,
я
иду
один,
ты
знаешь,
что
я
иду
совсем
один.
I
always
been
on
my
own
ever
since
the
day
I
was
born
Я
всегда
был
сам
по
себе
с
самого
рождения,
So
I
don't
mind
walkin'
alone
так
что
я
не
против
прогуляться
в
одиночестве.
Walk
alone,
I
walk
alone,
you
know
I
walk
all
alone
Иду
один,
я
иду
один,
ты
знаешь,
что
я
иду
совсем
один.
I
always
been
on
my
own
ever
since
the
day
I
was
born
Я
всегда
был
сам
по
себе
с
самого
рождения,
So
I
don′t
mind
walkin′
alone
так
что
я
не
против
прогуляться
в
одиночестве.
The
longest
walk
I'll
probably
ever
be
on
Это,
наверное,
самая
длинная
прогулка
в
моей
жизни.
The
Road
to
Perdition,
guess
I′m
finna
get
my
plea
on
Дорога
к
погибели,
думаю,
я
собираюсь
довести
свою
мольбу
до
конца.
I
pray
these
wings
strong
enough
to
carry
me
on
Я
молюсь,
чтобы
эти
крылья
были
достаточно
сильны,
чтобы
нести
меня
дальше.
I
promise
every
second
felt
as
if
it
took
an
eon
Клянусь,
каждая
секунда
казалась
вечностью.
Walkin'
like
the
lost
boys
of
Sierra
Leone
Иду,
как
Потерянные
мальчики
из
Сьерра-Леоне.
The
trail
of
tears
what
they
got
me
like
a
Cherokee
on
След
из
слез,
что
они
заставили
меня,
как
Чероки,
двигаться
дальше.
Between
the
ears
somethin′
I
require
therapy
on
Между
ушами
что-то
такое,
от
чего
мне
нужна
терапия.
For
the
workin'
to
the
bone
like
my
name
Robert
Dion
За
работу
до
мозга
костей,
как
меня
зовут
Роберт
Дион.
I
go
above
and
beyond,
the
duty
called,
truly
y′all
Я
иду
выше
и
выше,
долг
зовет,
истинно
вы
все
Even
though
they
kind
of
blew
me
off
like
a
booty
call
Даже
несмотря
на
то,
что
они
отшили
меня,
как
секс
по
вызову.
Asked
me
if
I'm
just
another
muli
or
a
movie
star
Спросил
меня,
я
просто
еще
один
Мули
или
кинозвезда.
Forced
to
face
the
music
like
a
graduate
of
Juilliard
Вынужден
смотреть
в
лицо
музыке,
как
выпускник
Джульярда.
Walk
alone,
talk
alone,
get
my
Charlie
Parker
on
Гуляй
один,
разговаривай
один,
надень
мой
Чарли
Паркер.
Make
my
mark
alone,
shed
light
upon
the
dark
alone
Оставь
мой
след
в
одиночестве,
пролей
свет
на
тьму
в
одиночестве.
Get
my
sparkle
on,
it's
a
mission
I′m
embarkin′
on
Включи
мою
искру,
это
миссия,
которую
я
выполняю.
A
kamikaze
in
the
danger
zone
far
from
home
Камикадзе
в
опасной
зоне
вдали
от
дома.
Walk
alone,
I
walk
alone,
you
know
I
walk
all
alone
Иду
один,
я
иду
один,
ты
знаешь,
что
я
иду
совсем
один.
I
always
been
on
my
own
ever
since
the
day
I
was
born
Я
всегда
был
сам
по
себе
с
самого
рождения,
So
I
don't
mind
walkin′
alone
так
что
я
не
возражаю
гулять
один.
Walk
alone,
I
walk
alone,
you
know
I
walk
all
alone
Иду
один,
я
иду
один,
ты
знаешь,
что
я
иду
совсем
один.
I
always
been
on
my
own
ever
since
the
day
I
was
born
Я
всегда
был
сам
по
себе
с
самого
рождения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmir K Thompson, Tarik Trotter, John Barnes, Greg Spearman, Jamal Ali Miller, Jeremy James Greenhart, Karl B Jenkins, Rick Friedrich
Attention! Feel free to leave feedback.