Lyrics and translation The Roots - No Alibi
If
you
seen
it
or
heard
it,
maybe
probably
I
did
it
Если
ты
это
видел
или
слышал,
то,
возможно,
это
сделал
я.
Maybe
or
maybe
not,
I′ll
admit
what
I
committed
Может
быть,
а
может
быть,
и
нет,
я
признаю,
что
совершил.
Exhibit
the
truth
because
I'm
living
proof
why
Покажите
правду
потому
что
я
живое
доказательство
почему
I
had
no
disguises,
no
verdicts,
no
alibis
У
меня
не
было
ни
маскировки,
ни
вердиктов,
ни
алиби.
Look
into
my
window,
tell
me
what
you
see
Посмотри
в
мое
окно,
скажи
мне,
что
ты
видишь.
M-ill-i-tant
school
of
philosophy
Философская
школа
M-ill-i-tant
When
niggaz
get
dealt
wit
mental
velocity
Когда
ниггеры
получают
дело
с
ментальной
скоростью
Connect
my
sentences
and
thoughts
like
apostrophes
Соедини
мои
предложения
и
мысли,
как
апострофы.
We
represent
hypocracy,
it
ain′t
no
stopping
me
Мы
олицетворяем
лицемерие,
и
меня
это
не
остановит
Until
I
fulfill
the
term
of
my
prophecy
Пока
я
не
исполню
свое
пророчество.
My
attitude
is
scarred
by
this
inner-city
urban
Мое
отношение
испорчено
этим
внутренним
городом.
Iller
dolo
stress
on
my
brain
just
like
a
turban
Iller
dolo
стресс
на
моем
мозгу
как
тюрбан
Who
get
grazed
by
the
bullet?
Кого
задела
пуля?
Triggers,
who's
quick
to
pull
it?
Спусковые
крючки,
кто
быстро
нажмет
на
них?
The
anti-bullshitter,
islamic
extortioner
Анти-чушь
собачья,
исламский
вымогатель
You're
the
forfeiter
unfortunately
К
несчастью,
ты-неустойка.
Niggaz
who
wanna
gyp
me
Ниггеры,
которые
хотят
трахнуть
меня
I
cause
humidity
so
come
and
get
me
Я
вызываю
влажность
так
что
приходи
и
забери
меня
I′m
simply,
the
cat
to
lay
back
Я
просто
кошка,
чтобы
лечь
на
спину.
I
chill
and
what
you
Я
прохлаждаюсь
а
ты
что
The
silent
ninja
Безмолвный
ниндзя
Intends
to
injure,
now
I
got
you
Намеревается
ранить,
теперь
у
меня
есть
ты.
Sanity
was
lost
so
now
I′m
found
insane
Рассудок
был
потерян,
и
теперь
меня
считают
сумасшедшим.
I'm
seeking
streets
to
jeeps
Я
ищу
улицы
для
джипов
Hours,
days,
to
weeks
Часы,
дни,
недели
...
I
even
speak
to
geeks
Я
даже
разговариваю
с
гиками.
I
hold
my
fortune,
it′s
sweet
Я
храню
свое
счастье,
оно
сладко.
I'm
discreet
in
the
streets,
but
that′s
just
the
way
I
play
though
Я
осторожен
на
улицах,
но
так
уж
я
играю.
I
lay
low,
but
over
your
head
just
like
a
halo
Я
лежу
низко,
но
над
твоей
головой
точно
нимб.
Hell's
angel,
these
thoughts
you
cannot
untangle
Ангел
ада,
эти
мысли
тебе
не
распутать.
When
I
drop
jewels,
niggaz
they
wear
′em
like
a
bangel
Когда
я
роняю
драгоценности,
ниггеры
носят
их,
как
браслеты.
Check
it
out
Проверить
это
One
time
for
your
mind
like
that
Один
раз
для
твоего
разума
Вот
так
(Black
thought)
(Черная
мысль)
Look
into
my
window
tell
me
what
you
see
Посмотри
в
мое
окно,
скажи
мне,
что
ты
видишь.
Lieutenant
university
of
philosophy
Лейтенант
философского
университета
While
you
not
possibly
escaping
what
I'm
meditating
В
то
время
как
ты,
возможно,
не
избегаешь
того,
о
чем
я
медитирую.
My
shackle
of
thought
tackle
you
while
I'm
educating
Мои
оковы
мысли
захватывают
тебя,
пока
я
учусь.
Your
dome′s
resonating
from
inhalation
of
darkness
Твой
купол
резонирует
от
вдоха
тьмы.
While
I
spark
the
smart
shit
from
what
you
waiting
Пока
я
зажигаю
умное
дерьмо
от
того
чего
ты
ждешь
Since
you
waiting
me
at
the
top
of
the
pile
С
тех
пор
как
ты
ждешь
меня
на
вершине
кучи
Wild
delaware
file,
pennsylvanian,
sub-terranean
style
Дикий
Делавэрский
файл,
Пенсильванский,
субтерранский
стиль
Step
up
into
my
crevice
and
taste
the
medicine
of
the
champagne
Войди
в
мою
щель
и
попробуй
лекарство
от
шампанского.
King
like
evelyn
leaving
you
leveled
and
Король,
как
Эвелин,
оставляет
тебя
в
покое.
Sabatoged,
it′s
all
camaflouge
like
the
devil
and
guns
Сабатогед,
это
все
камафлуг,
как
дьявол
и
пушки.
And
coke
peddling,
olympic
medaling
flashback
И
торговля
кокаином,
флэшбэк
с
олимпийскими
медалями
That
of
a
war
veteran,
blast
at
Это
ветеран
войны,
стреляй!
The
programmer
bringing
lashes
'cross
your
back
Программист,
приносящий
плети,
пересекает
твою
спину.
On
some
accuracy
of
a
brainwashed
bosnian
troop
О
некоторой
точности
боснийских
войск
с
промытыми
мозгами
That
swooped
down
through
your
roof
without
sound
Это
бесшумно
пронеслось
сквозь
твою
крышу.
On
a
lyrical
nat
turner
mission,
reacting
off
of
intuition
На
лирическом
задании
НЭТа
Тернера,
реагирующем
на
интуицию
Continuously
alert,
no
intermission
Постоянная
тревога,
никаких
перерывов.
If
your
ears
hurt,
you
shouldn′t
listen
Если
у
тебя
болят
уши,
ты
не
должен
слушать.
That
means
you
artificial
and
my
style'll
poison
your
brain
tissue
Это
значит,
что
ты
искусственна,
и
мой
стиль
отравит
твою
мозговую
ткань.
Your
inanes
are
crippled
once
the
gamma
rays
hit
you
Твои
инаны
становятся
калеками,
как
только
тебя
поражают
гамма-лучи.
My
grains
habitual
and
I
should
never
go
against
Мои
зерна
привычны,
и
я
никогда
не
должен
идти
против
них.
The
ritual
I′ve
been
mastering
ever
since
Ритуал,
который
я
осваиваю
с
тех
пор.
I
was
among
the
flavor
youth,
remain
sharper
than
a
saber
tooth
Я
был
среди
ароматной
молодежи,
острее
саблезуба.
My
deliverance
is
self-evidance
Мое
избавление-это
самоочевидность.
Vi-tal,
lyri-cal
science
Vi-tal,
лирическая
наука
(Black
thought)
(Черная
мысль)
Who
knows
what
you
snorted
Кто
знает
что
ты
фыркнула
Or
who
support
what
you
recorded
Или
кто
поддерживает
то,
что
вы
записали
But
don't
get
it
distorted,
in
this
orbit
you′re
aborted
Но
не
искажай
его,
на
этой
орбите
ты
абортирован.
?,
shit's
imported,
exported
?,
дерьмо
импортируется,
экспортируется
Styles,
they
get
sported
my
paragraphs
aortic
behold
Стили,
они
щеголяют
моими
абзацами
аортального
типа.
The
illest
medely
got
you
in
the
choke
hold
Сильнейшая
Медея
загнала
тебя
в
удушливый
захват
Illadel
epilouge,
top
league
plus
plush
in
vogue
Illadel
epilouge,
высшая
лига
плюс
плюш
в
моде
Slice
tongues
from
your
area
code
Отрежьте
языки
от
вашего
кода
города
Student
of
life
with
the
rugged
exterior
mode
Студент
жизни
с
суровым
внешним
видом.
Blind
a
devil
with
the
bold
black
and
gold
shine
Ослепи
дьявола
смелым
черным
и
золотым
блеском
I
walk
the
thin
line
and
hold
mine,
let
the
people
respond
Я
иду
по
тонкой
линии
и
держу
свою,
пусть
люди
отвечают.
It's
mind
detect
mind
Это
разум
обнаруживает
разум
Swine
decline
let
the
power
refine
Упадок
свиней
пусть
сила
очистится
Build
like
it′s
1999
Стройте
так,
как
будто
сейчас
1999
год.
In
this
day
and
time
В
этот
день
и
в
это
время
The
reptillion
rooms,
the
sextillion
tons
Комнаты
рептиллионов,
тонны
секстиллионов.
Your
armageddon
gwan
come
from
the
sun
Твой
Армагеддон
Гван
пришел
с
Солнца
Untouchable
cuts
that′s
unclutchable
for
some
to
understand
Неприкосновенные
порезы,
которые
для
некоторых
непостижимы.
So
y'all
sit
back
and
wonder
damn
Так
что
вы
все
сидите
сложа
руки
и
удивляетесь
черт
возьми
I
like
to
take
this
time
to
show
you
who
I
am
Мне
нравится
использовать
это
время,
чтобы
показать
тебе,
кто
я
такой.
Original
man,
black
thought,
aka
lieutenant
Оригинальный
человек,
подумал
Блэк,
он
же
лейтенант.
Malik
b′ll
be
the
m-ill-i-tant
Малик
б
будет
м-илл-и-тантом.
Known
to
vanish
in
the
atmosphere
Известно,
что
они
исчезают
в
атмосфере.
We
up
there
like
the
stratos
Мы
там,
наверху,
как
Стратос.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mel Lewis, Ahmir K Thompson, Malik Smart Abdul-basit, Jimmy Gray, Leonard Hubbard, Tariq Collins
Attention! Feel free to leave feedback.