The Roots - Popcorn Revisited - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Roots - Popcorn Revisited




Popcorn Revisited
Возвращение попкорна
[Black thought]
[Black thought]
Pass the what? pass the popcorn (8x)
Передай что? Передай попкорн (8x)
Yo, I wrote this, basement, never never tunnel type portion
Йоу, я написал это, подвал, никогда не туннельная часть
Just to accompany some audio distortion
Просто чтобы сопроводить некоторое аудио искажение
Bust the popcorn, drop it ons my cassette and
Взорви попкорн, брось его на мою кассету и
Yo crumbs, umm, how you feel? I hope it's blessed man
Йоу крошки, хмм, как вы себя чувствуете? Надеюсь, благословенно, милая
Dig the square roots be the setters of examples
Копай, квадратные корни - примеры для подражания
Findin mad rhythm in the static of your samples
Нахожу безумный ритм в статике твоих сэмплов
Quick to make you move to my groove as I sooth
Быстро заставлю тебя двигаться под мой грув, пока я успокаиваю
The ear of the listener on the musical
Ухо слушателя на музыкальном
Prisoner g, now you're free you can be all you wanna be
Заключенный G, теперь ты свободна, можешь быть кем захочешь
Go where you want or go and see all you wanna see
Идти куда хочешь или идти и видеть всё, что хочешь
Because yo, your ambitions I won't neglect
Потому что, йоу, твои амбиции я не буду игнорировать
And to them brothers who ain't here, nuff respect
И тем братьям, которых здесь нет, огромное уважение
So brother? uest, how ya livin, what ya givin black?
Итак, брат? Уэст, как живется, что даешь, черная?
To me the brother with the linens and the applejacks;
Мне, брату с бельем и яблочными хлопьями;
Busy til the break of dawn
Занят до рассвета
The first verse is born I pass the popcorn
Первый куплет рожден, я передаю попкорн
Pass the what? pass the popcorn (4x)
Передай что? Передай попкорн (4x)
Say what?
Что ты сказала?
Pass the what? pass the popcorn (4x)
Передай что? Передай попкорн (4x)
Secondly, I speak for the? uest from the s-q-t (square roots)
Во-вторых, я говорю за? Уэста из S-Q-T (квадратные корни)
And I'm black thought, therefore you know it's funky
И я Black Thought, поэтому ты знаешь, это фанково
The rhythms he recycles sometimes prehistoric
Ритмы, которые он перерабатывает, иногда доисторические
The mic for the popcorn's like metaphoric (it's metaphoric baby)
Микрофон для попкорна как метафорический (это метафорично, детка)
So many different factors in a? uestion style
Так много разных факторов в вопросительном стиле
Cause he's the father and he's giving more than one child
Потому что он отец, и он дает больше, чем одному ребенку
The abstract soloist, drummin from the heart
Абстрактный солист, барабанящий от сердца
All the way from philly in the west part
Прямо из Филли в западной части
Relax your mind and let your body be at rest
Расслабь свой разум и позволь своему телу отдохнуть
Flow in slow mo', and let the brother manifest
Теки в замедленном темпе и позволь брату проявиться
Now the second verse has been born
Теперь второй куплет рожден
I'm black thought and I pass the popcorn
Я Black Thought, и я передаю попкорн
On to kid crumb I pass the popcorn
Передаю Kid Crumb попкорн
Pass the what? pass the popcorn (4x)
Передай что? Передай попкорн (4x)
Say what?
Что ты сказала?
Pass the what? pass the popcorn (4x)
Передай что? Передай попкорн (4x)
From the southern section of philly my affection
Из южной части Филли моя привязанность
Affiliates me with kids, from the store to pastry
Связывает меня с детьми, от магазина до кондитерской
The foreign object, direct from? with the skit
Иностранный объект, прямо из? со скетчем
That be rugged, it was the drumsticks and the buckets
Это было грубо, это были барабанные палочки и ведра
Back in the days, now the rubber band plays to accompany
В былые времена, теперь играет резинка для аккомпанемента
? Uestion upon the drums and displays mad soul
? Уэст на барабанах демонстрирует безумный соул
Soul be the source of the blam roots fam
Соул - источник семьи The Roots
As we grow and expand like the afro
По мере того, как мы растем и расширяемся, как афро
With menacing music seriously I'm sinister
С угрожающей музыкой, серьезно, я зловещий
I shout, move about, turn it out like minister
Я кричу, двигайся, выворачивайся, как министр
Diggin the flip-side when I slide I gets biz with
Копаю обратную сторону, когда скольжу, я занимаюсь бизнесом с
Mad melanin, chocolate, like a chip that's black man
Безумным меланином, шоколадом, как черная фишка, милая
From the dark room with the mad raps homegrown
Из темной комнаты с безумными рэпами, выращенными дома
Knots and knaps upon the dome from thinkin
Узлы и шишки на куполе от размышлений
I'm sinkin in the sound cause I gets and got down
Я тону в звуке, потому что я получаю и падаю
Lettin black thought's out of lockdown, buckshot
Выпуская Black Thought из изоляции, картечью
Lick it to the tick of my measure's on the richter
Лижу это до отметки моих измерений на шкале Рихтера
Grits getter so grab your sister
Добытчик крупы, так что хватай свою сестру
I get wreck so check my respect from the wreck
Я получаю крушение, так что проверь мое уважение от крушения
That I've gotten biting this'll make your fronts turn rotten
Которое я получил, кусая это, это сделает твои передние зубы гнилыми
The original, rock chewer, from a duo
Оригинальный, камнеед, из дуэта
Whatever called po' folkers or crumbs, and his mouth broke
Как бы ни называли бедняков или крошек, и его рот сломан
Kids wanna laugh so I blast on your ass to - wait see
Дети хотят смеяться, поэтому я взрываюсь на твоей заднице, чтобы - подожди, увидишь
Chase me and see if you catch the circular knot
Преследуй меня и посмотри, поймаешь ли ты круговой узел
Style buckwild the acoustic boom
Стиль Buckwild, акустический бум
Square root of black thought broadcast with the popcorn
Квадратный корень Black Thought транслируется с попкорном
It's like that y'all
Вот так, все
The popcorn popcorn as I pass y'all
Попкорн, попкорн, пока я передаю вам всем
I go.
Я иду.
Pass the what? pass the popcorn (4x)
Передай что? Передай попкорн (4x)
C'mon
Давай
Pass the what? pass the popcorn (4x)
Передай что? Передай попкорн (4x)
C'mon
Давай
[Ad libs to outro]
[Ad libs to outro]





Writer(s): Ahmir Khalib Thompson, Tariq Luqmaan Trotter


Attention! Feel free to leave feedback.