The Roots - The Ultimate (Live (1999 Palais X-Tra)) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Roots - The Ultimate (Live (1999 Palais X-Tra))




The Ultimate (Live (1999 Palais X-Tra))
Ультиматум (Живое выступление (1999 Palais X-Tra))
*Black thought speaks and makes crowd respond for a minute and 15 sec.*
*Black Thought говорит и заставляет толпу отвечать в течение минуты и 15 секунд.*
Yo my definition is a lyricist for hire
Дорогая, мое определение наемный лирик,
My vocal′s a passport that never expire
Мой голос паспорт, срок действия которого никогда не истекает.
Crowd loud like fifty rounds of gun fire
Толпа шумит, словно пятьдесят выстрелов,
Screamin out the roots while I balance wit the wire
Кричит «The Roots», пока я балансирую на проводе.
Yo, expert in this profession, the session
Эксперт в этой профессии, сессии,
In 1987, I linked up wit the? uestion
В 1987-м я связался с «?uestion»,
Eleven years later we shared crop wit geffen
Одиннадцать лет спустя мы поделили урожай с Geffen,
In musical hell, but hip-hop forever heaven
В музыкальном аду, но хип-хоп это вечные небеса.
My thoughts, interwoven and deep like beethoven
Мои мысли переплетены и глубоки, как у Бетховена,
This foul world so filled of shit it like a clogged up colon
Этот грязный мир так наполнен дерьмом, что похож на забитую толстую кишку,
Swollen wit minds that got stolen
Раздутую от украденных разумов,
Fake-ass cops, uncontrollable patrolmen
Фальшивые копы, неконтролируемые патрульные,
Torture, blood flow like bodies of water
Пытки, кровь течет, как реки,
Fathers sexually assaultin they own daughter
Отцы насилуют собственных дочерей.
Out of sync, outta order like a puzzle
Не синхронно, не по порядку, как пазл,
In the land of the unseen hand that hold juggle
В стране невидимой руки, которая жонглирует
In a game of life, yo it's hard to roll a double
В игре жизни, детка, трудно выбросить дубль.
Tryin times, take lives and separate couples
Тяжелые времена забирают жизни и разлучают пары,
Kids thinkin they grown, tellin they moms fuck you
Дети думают, что выросли, говорят своим мамам «пошла ты»,
Under they breath, livin in the last times left
Себе под нос, живя в последние времена.
Peep the imagery? strep?, across the sky like a canvas
Видишь образы? Полосы, растянутые по небу, как холст,
And we′re the artists beneath vigorous rough strokes of darkness
А мы художники под энергичными грубыми мазками тьмы.
Time to set it off, let's spark this
Время начать, давай зажжем это,
Switzerland, let's spark this!
Швейцария, давай зажжем это!
We are the ultimate (rock-rockin it)
Мы ультиматум (качаем)
We are the ultimate (rock-rockin it)
Мы ультиматум (качаем)
We are the ultimate, rock-rockin it, rock-rockin it, rock-rockin it
Мы ультиматум, качаем, качаем, качаем
We are the ultimate (rock-rockin it)
Мы ультиматум (качаем)
We are the ultimate louder! (rock-rockin it)
Мы ультиматум, громче! (качаем)
We are the ultimate
Мы ультиматум
(Rock-rockin it) c′mon (rock-rockin it) c′mon (rock-rockin it)
(Качаем) давай (качаем) давай (качаем)
Yo my definition is a lyricist for hire
Дорогая, мое определение наемный лирик,
You couldn't have a clue, it′s about to transpire
Ты и понятия не имеешь, что сейчас произойдет.
The books I buy live arms? i wire?
Книги, которые я покупаю, живут... я подключаю?
The fifth, similar to ghetto gospel choir
Пятый, похож на гетто-госпел хор.
We ex-plore the whole states plus record
Мы исследуем все штаты плюс записываем,
In flight buds, trip that was a prisoner in war
В наушниках в полете, путешествие, которое было пленником войны.
Four-four the corridor, seal it, no floor
Четыре-четыре коридор, запечатай его, нет пола,
But I could see the drop was a mile aboard
Но я видел, что падение было на милю ниже.
To the bottom, electrical shock for rhymes
На дно, электрический шок за рифмы,
I said I don't got em, guess it kinda presented a problem
Я сказал, что у меня их нет, думаю, это создало проблему,
When I understood, they said let him go
Когда я понял, они сказали, отпустите его.
I woke, during a center to london?
Я проснулся в пути из центра в Лондон?
And now wit a past, fuckin wit border patrol
А теперь с прошлым, связываюсь с пограничным патрулем,
I′m findin it out, I'm leakin wit my people
Я выясняю это, я протекаю со своими людьми,
Hit the studio, spread this information
Иду в студию, распространяю эту информацию.
In daze of frustration fogged the education
В дни разочарования, затуманившие образование,
>from illa-fifth to switzerland destination
Из Илладельфии в Швейцарию,
The roots du journ, go check the translation
The Roots du jour, проверь перевод.
The dictionary of devout topics, far from ebonics
Словарь на благочестивые темы, далекий от эбоникса,
The fifth dynast, they can′t stop it
Пятая династия, они не могут это остановить.
Yo zurlich y'all keep it tight heed
Yo, Zurich, держитесь крепче,
While the roots crew smoke weed
Пока команда The Roots курит травку.
Yo, we are the ultimate (rock-rockin it)
Мы ультиматум (качаем)
We are the ultimate, say what? (rock-rockin it)
Мы ультиматум, что ты сказал? (качаем)
We are the ultimate, c'mon
Мы ультиматум, давай
(Rock-rockin it) c′mon c′mon rock-rockin it, rock-rockin it
(Качаем) давай, давай, качаем, качаем
We are the ultimate (rock-rockin it)
Мы ультиматум (качаем)
We are the ultimate louder (rock-rockin it)
Мы ультиматум, громче (качаем)
We are the ultimate louder
Мы ультиматум, громче
(Rock-rockin it) c'mon rock-rockin it, rock-rockin it
(Качаем) давай, качаем, качаем
They go *thought starts humming and scratch does his thing*
Они такие *Thought начинает напевать, а Scratch делает свое дело*
*Crowd cheers*
*Толпа ликует*





Writer(s): Ahmir Thompson, Leonard Hubbard, Tarik Collins, Tariq Trotter, James Gray


Attention! Feel free to leave feedback.