Lyrics and translation The Roots - Universe at War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Universe at War
Вселенная на войне
Featuring
Common
Участвует
Common
Intro:
Common
Вступление:
Common
Yeah,
U.N.I.Verse
Да,
В.С.Е.ленная
U.N.I.Verse
(when
you
and
I
verse)
В.С.Е.ленная
(когда
ты
и
я
стих)
At
war
motherf**ker
На
войне,
дорогуша
We
gonna
do
this
Chi-town
style
(verse
at
war)
Мы
сделаем
это
в
Чикагском
стиле
(стих
на
войне)
Illadelph,
you
know
how
we
get
down
Филадельфия,
ты
знаешь,
как
мы
делаем
You
know
the
business
(Illtown
illanoid)
Ты
знаешь
расклад
(Город
болезней,
город
больных)
Yessah,
hah,
yeah
(preacher
man
with
the
Com)
Да,
ха,
да
(проповедник
с
Com)
Bringin
it
straight
to
your
chest
(comin
thru
with
the
iller
category)
Прямо
в
твою
грудь
(иду
с
самой
болезненной
категорией)
Break
it
down
one
two
(we
about
to
drop
a
bomb,
check
it)
Разложим
по
полочкам,
раз-два
(мы
сейчас
взорвем
бомбу,
проверь)
When
you
and
I
verse
at
war
(U.N.I.Verse
at
War)
Когда
ты
и
я,
стих
на
войне
(В.С.Е.ленная
на
войне)
And
your
verse
at
core,
for
what
you
thought
before
И
твой
стих
в
основе,
за
то,
что
ты
думала
раньше
Steppin
up
into
a
zone
you
should
never
explore
Вступая
в
зону,
которую
тебе
никогда
не
следовало
исследовать
The
next
level
or,
level
of
the
whole
conceptor
Следующий
уровень
или
уровень
всего
концептора
Check
it,
rappers
Проверь,
рэперы
Get
on
the
mic
talk
about
cars
and
clothes
Встают
к
микрофону,
говорят
о
машинах
и
одежде
Sounding
like
hoes
Звучат
как
шлюпки
Ain′t
been
exposed
to
the
foes
of
most
disciples
Не
сталкивались
с
врагами
большинства
учеников
I'm
from
the
state
that
is
Ill,
the
rap
son
of
man
Я
из
штата,
который
болен,
рэп-сын
человеческий
Rotated
down
to
Phil,
to
say
what
I
feel
Перебрался
в
Филли,
чтобы
сказать,
что
я
чувствую
War,
going
on
between
the
West
and
the
East
Война,
идет
между
Западом
и
Востоком
Get
it
off
my
burnt
chest,
my
word
becomes
flesh
Снимаю
это
с
моей
обожженной
груди,
мое
слово
становится
плотью
Of
the
land,
niggaz
don′t
own
a
piece
Земли,
ниггеры
не
владеют
ни
куском
Grease
is
the
word,
Murray
slides
some
pimp
oil
to
me
Жир
- это
слово,
Мюррей
подсовывает
мне
немного
сутенерского
масла
Throw
your
hands
in
the
air,
if
you
the
true
and
living
Подними
руки
вверх,
если
ты
истинный
и
живой
My
lady
friend
sneaks
my
beer
in
the
movie
Моя
подруга
проносит
мне
пиво
в
кино
Beware,
the
new
world
order,
the
devil's
new
religion
Остерегайся,
новый
мировой
порядок,
новая
религия
дьявола
Sent
my
homey
to
the
number
two
division
Отправил
моего
кореша
во
второе
подразделение
Sellin
bootleg
movies,
got
my
VCR
on
a
evasive
maneuver
Продавал
пиратские
фильмы,
мой
видеомагнитофон
совершает
уклончивый
маневр
At
a
table
with
sophisticated
bitches
За
столом
с
изысканными
сучками
Be
that
as
I
chooses,
drinkin
tropical
it's
just
sittin
Будь
что
будет,
пью
тропический,
просто
сижу
Nah
that
ain′t
nothin
I
would
call
my
mother
Нет,
это
не
то,
что
я
бы
назвал
своей
матерью
Nor
do
I
call
every
nigga
my
brother
И
я
не
называю
каждого
ниггера
своим
братом
Gotta
have
Black
Thought,
it′s
sorta
B
like
Malik
Должно
быть,
Черная
Мысль,
это
типа
Б
как
Малик
So
don't
Question
a
Brother,
to
the
Roots
I
get
deep
Так
что
не
спрашивай
брата,
с
Корнями
я
углубляюсь
Yo,
enter
the
last
era
Йоу,
войди
в
последнюю
эру
And
mascara,
we
operate
within
this
artificial
op-era
И
тушь,
мы
действуем
в
этой
искусственной
опере
Your
scholarship
into
the
world
of
politics
Твоя
стипендия
в
мире
политики
I
bring
hip-hop
terror
like
the
Fuhrer
Я
несу
хип-хоп
террор,
как
фюрер
The
Ace
Ventura
into
the
horror
Эйс
Вентура
в
ужас
Laboratory
laborer,
venture
beyond
the
border
Лабораторный
работник,
рискни
выйти
за
границу
I′ll
struc-ture
a
style
destroy
your
whole
aura
Я
структурирую
стиль,
уничтожу
всю
твою
ауру
Plus
you're
a-drenalin′ll
rise
before
your
eyes
Плюс
твой
адреналин
поднимется
перед
твоими
глазами
And
mortalize,
my
image
hit
the
skies
И
увековечит,
мой
образ
достигнет
небес
Deceive
the
devil
in
disguise
Обмани
дьявола
в
маске
My
music
I
parenthesize
Свою
музыку
я
заключаю
в
скобки
Kid
no
compromise
(yeah,
yeah)
I'm
thinkin
fast
like
drama
Детка,
никаких
компромиссов
(да,
да),
я
думаю
быстро,
как
драма
Represent
the
wise,
do
this
be
how
we
enterprise
Представляю
мудрых,
делаем
это
так,
как
мы
предприятие
Dyin
I
wear
your
mind
away
like
Alzheimer
Умирая,
я
стираю
твой
разум,
как
болезнь
Альцгеймера
I
pull
a
mic
up
out
my
bomber
big
up
to
Bahama
Я
вытаскиваю
микрофон
из
своей
бомбер-куртки,
привет
Багамам
The
A-O
this
year
we
leavin
em
in
trauma
А-О
в
этом
году
мы
оставляем
их
в
травме
Then
after
me,
I
plan
to
leave
behind,
the
legacy
Затем
после
меня,
я
планирую
оставить
наследие
Or
history
of
the
family,
the
fifth
dynasty
Или
историю
семьи,
пятую
династию
For
humanity,
to
bear
witness
to
this
Для
человечества,
чтобы
засвидетельствовать
это
Del-val-syllable
stylist
Дел-вал-слоговой
стилист
You
know
the
time
kid
Ты
знаешь
время,
детка
Yo,
the
general
flows,
kids
compose
on
tablet
Йоу,
генерал
читает,
детишки
сочиняют
на
планшете
Expose
how
they
was
average
and
they
thoughts
not
rapid
Раскрывают,
как
они
были
посредственными,
и
их
мысли
не
быстрые
Here
comes
the
hot
package,
through
your
block
like
traffic
Вот
и
горячий
пакет,
через
твой
квартал,
как
трафик
The
rock
was
typed
graphic
now
watch
the
mic
blast
it
Рок
был
набран
графически,
теперь
смотри,
как
микрофон
взрывает
его
See
the
mirror
shatter
from
thoughts,
I′m
bustin
back
at
it
Смотри,
как
зеркало
разбивается
от
мыслей,
я
возвращаюсь
к
этому
Shootin
at
the
stars
with
emphatic
rap
static
Стреляю
по
звездам
с
выразительной
рэп-статикой
The
Lieuten-ant,
the
ele-phant,
sippin
automatic
Лейтенант,
слон,
пьет
автомат
Mic,
rippin
asiatic,
architects
out
to
have
it
Микрофон,
рвущий
азиатский,
архитекторы
хотят
получить
его
The
turn
of
the
century,
the
planet's
like
a
penitentiary
Рубеж
веков,
планета
как
тюрьма
Exaggerated,
niggaz
is
livin
highly
medicated
Преувеличено,
ниггеры
живут
под
сильными
лекарствами
Hip-hop
holocaust
and
camps,
old
champs
are
concentrated
Хип-хоп
холокост
и
лагеря,
старые
чемпионы
сосредоточены
I
Used
to
Love
but
now
she
violated
Я
любил,
но
теперь
она
нарушила
They
outdated
and
incarcerated
Они
устарели
и
заключены
в
тюрьму
Loved
and
appreciated
hated
and
very
debated
Любимые
и
ценимые,
ненавистные
и
очень
обсуждаемые
And
that's
the
way
the
balance
of
yin
and
yang
related
И
вот
как
связан
баланс
ин
и
ян
For
every
career
created
was
eliminated
За
каждую
созданную
карьеру
была
уничтожена
Verse
Four:
Common
Куплет
Четыре:
Common
As
the
block
is
de-vine
Когда
квартал
божественен
Niggaz
swing
on
in
a
safari
Ниггеры
качаются
на
сафари
Wild
niggaz,
like
I′m
high
on
latari
Дикие
ниггеры,
как
будто
я
под
кайфом
от
лотереи
Some
let
the
block
block
they
mind
if
they
could
see
what
I
see
Некоторые
позволяют
кварталу
блокировать
их
разум,
если
бы
они
могли
видеть
то,
что
вижу
я
Hey,
I′ma
be
back
on
the
deck,
opening
Эй,
я
вернусь
на
палубу,
открытие
Get
out
the
city
for
a
sec
be
at
the
places
I
be
Выберусь
из
города
на
секунду,
буду
в
тех
местах,
где
я
бываю
My,
neck
of
the
woods
ain't
all
good
ain′t
all
bad
Мой,
район
не
весь
хороший,
не
весь
плохой
Business
in
places
for
you
to
cash
your
check
Бизнес
в
местах,
где
ты
можешь
обналичить
свой
чек
The
sad
part
about
it
niggaz
had
houses
on
the
lake
Печально
то,
что
у
ниггеров
были
дома
на
озере
You
can
live
in
the
burbs,
and
still
get
had
Ты
можешь
жить
в
пригороде
и
все
равно
получить
свое
They
tryin
to
move
us
out,
the
land
we
ain't
appreciate
Они
пытаются
выжить
нас
с
земли,
которую
мы
не
ценили
Call
each
other
′cause
cause
of
how
we
relate
Зовем
друг
друга
"брат",
из-за
того,
как
мы
общаемся
For
peace
we
skate,
crackers
we
roll
or
player
hate
Ради
мира
мы
катаемся,
крекеры
мы
катимся
или
ненависть
игроков
I
see
way
too
many
Cadillacs
with
dope
man
plates
Я
вижу
слишком
много
Кадиллаков
с
номерами
наркоторговцев
Through
the
wind
and
blow-ups,
is
how
niggaz
communicate
Через
ветер
и
взрывы,
так
ниггеры
общаются
Harmonizing
through
beeper
and
reefer
Гармонизируя
через
пейджер
и
травку
The
city
got
my
peoples
in
a
sleeper,
talk
is
getting
cheaper
Город
усыпил
моих
людей,
разговоры
становятся
дешевле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tarik L. Collins, Lonnie Rashid Lynn, Mel Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.