Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay
작은
불빛
Останься,
маленький
огонек,
날
끌어당기는
fireflies
Манящие
меня
светлячки.
숨
막히는
시선
속에
Из
удушающих
взглядов,
비춰지는
moonlight
길을
찾아가
Освещенный
лунным
светом,
я
ищу
путь.
점점
가까이
내게
다가와
Все
ближе
и
ближе
ты
подходишь
ко
мне,
떠오르는
flashlight
빛을
따라가
Следуя
за
светом
возникающего
фонарика.
쏟아지는
저
shooting
stars
Падающие
звезды...
I
wanna
be
red
Я
хочу
быть
красным,
눈앞에
피어난
불꽃처럼
no
Как
пламя,
вспыхнувшее
перед
глазами,
нет,
I
wanna
be
red
Я
хочу
быть
красным,
빨갛게
펼쳐진
하늘처럼
I
don't
care
Как
алое
небо,
мне
все
равно.
I
wanna
be...
Я
хочу
быть...
Stay
구름
위에
Останься
надо
мной,
꽃잎이
피어나
like
paradise
Лепестки
распускаются,
как
в
раю.
Dance
move
your
body
Танцуй,
двигай
своим
телом,
꿈꾸듯이
날아올라
Взлетай,
как
во
сне.
비춰지는
moonlight
길을
찾아가
Освещенный
лунным
светом,
я
ищу
путь.
점점
가까이
내게
다가와
Все
ближе
и
ближе
ты
подходишь
ко
мне,
떠오르는
flashlight
빛을
따라가
Следуя
за
светом
возникающего
фонарика.
쏟아지는
저
shooting
stars
Падающие
звезды...
I
wanna
be
red
Я
хочу
быть
красным,
눈앞에
피어난
불꽃처럼
no
Как
пламя,
вспыхнувшее
перед
глазами,
нет,
I
wanna
be
red
Я
хочу
быть
красным,
빨갛게
펼쳐진
하늘처럼
I
don't
care
Как
алое
небо,
мне
все
равно.
I
wanna
be...
Я
хочу
быть...
홀로
걷던
이
거리
В
одиночестве
бродил
по
этой
улице,
어둠
속에
붉게
타올라
В
темноте
пылаю
алым
огнем.
(Throw
your
sticks
and
stones)
(Бросайте
свои
палки
и
камни)
남들과
다르면
뭐
어때
Какая
разница,
что
я
не
такой,
как
все?
신경
안
써
끌리는
대로
Мне
все
равно,
я
иду
за
своим
желанием.
I
wanna
be
red
Я
хочу
быть
красным,
누가
뭐라
하던
상관없어
no
Что
бы
ни
говорили
другие,
мне
все
равно,
нет.
I
don't
wanna
be
dead
Я
не
хочу
быть
мертвым,
불처럼
저
높이
뻗어올라
fireworks
Взмываю
высоко,
как
огонь,
фейерверк.
I
just
wanna
be...
Я
просто
хочу
быть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Red
date of release
13-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.