Lyrics and translation The Rosebuds - Go Ahead
Go
ahead
and
be
my
world
Иди
вперед
и
будь
моим
миром.
And
everything
will
be
okay
И
все
будет
хорошо.
Just
hide
there
in
plain
sight
Просто
спрячься
там
у
всех
на
виду
Too
big
to
see,
yeah
to
see
Слишком
большой,
чтобы
увидеть,
да,
чтобы
увидеть
We'll
have
coffee
and
watch
the
strangers
Мы
будем
пить
кофе
и
смотреть
на
незнакомцев.
Gather
our
letters
and
carry
us
further
Собери
наши
письма
и
унеси
нас
дальше.
Diluted
and
faded,
still
safely
there
Разбавленный
и
поблекший,
он
все
еще
в
безопасности.
Still
there,
still
there
Все
еще
там,
все
еще
там.
Go
ahead,
let's
plant
a
forest
Давай,
давай
посадим
лес.
Where
we
can
hide
when
the
city
expels
us
Где
мы
сможем
спрятаться,
когда
город
изгонит
нас?
We
can
sleep
in
the
branches
Мы
можем
спать
на
ветвях.
Our
own
little
outpost
in
the
trees
Наша
маленькая
застава
среди
деревьев.
We'll
plan
ahead
and
cut
a
path
Мы
спланируем
все
заранее
и
срежем
путь.
So
we
can
always
sneak
our
way
back
Так
что
мы
всегда
сможем
незаметно
вернуться
назад.
And
line
it
all
with
grapevines
and
keep
them
well
tuned
И
выровняйте
все
это
виноградными
лозами
и
держите
их
хорошо
настроенными
So
we
can
run,
we
can
run
through
Так
что
мы
можем
убежать,
мы
можем
убежать.
Let's
go
ahead
and
grab
our
clothes
Давай
пойдем
и
захватим
нашу
одежду.
And
walk
together
where
the
water
knows
us
И
пойдем
вместе
туда,
где
вода
знает
нас.
And
toss
them
over
the
edge
И
выбросить
их
за
край.
Into
the
lake
and
watch
them
sink
В
озеро
и
смотреть,
как
они
тонут.
Let's
make
a
pact,
set
a
date
Давай
заключим
договор,
назначим
дату.
Meet
back
up
here
at
this
same
place
Встретимся
снова
здесь,
на
том
же
самом
месте.
And
maybe
brim
will
make
beds
in
your
dresses
И,
может
быть,
Брим
заправит
постели
в
твоих
платьях.
In
your
dresses,
in
your
dresses
В
твоих
платьях,
в
твоих
платьях.
Go
ahead
and
leave
two
notes
Давай,
оставь
две
записки.
And
place
them
down
inside
old
library
books
Положи
их
в
старые
библиотечные
книги
And
fold
back
the
pages
И
сложи
страницы.
Put
them
back
in
their
spaces,
undisturbed
Верните
их
в
их
места,
не
потревоженные.
And
we'll
come
back
and
see
inside
Мы
вернемся
и
заглянем
внутрь.
Who
checked
them
out
and
if
they
replied
Кто
проверил
их
и
ответили
ли
они
Or
if
they're
still
there
unread
and
unanswered
Или
если
они
все
еще
там
Непрочитанные
и
без
ответа
Quiet,
unread
and
unanswered
Тихий,
непрочитанный
и
неотвеченный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelly Crisp, Phillip Ivan Howard
Attention! Feel free to leave feedback.