Lyrics and translation The Royal Chief - Fawkes Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fawkes Freestyle
Фристайл Фокса
And
I
can
hear
it
calling
me
И
я
слышу,
как
это
зовёт
меня,
I
promise
to
give
it
all
of
me
Обещаю,
я
отдам
этому
всего
себя.
I
can
hear
it
calling
me
Я
слышу,
как
это
зовёт
меня,
I
forever
give
it
all
me
Я
всегда
буду
отдавать
этому
всего
себя.
I
can't
seem
to
shake
this
feeling
I'm
chasing
destiny
Не
могу
избавиться
от
чувства,
что
гонюсь
за
судьбой,
I
can't
take
a
break
cause
time
aint
taking
a
rest
for
me
Не
могу
сделать
перерыв,
потому
что
время
не
ждёт
меня.
Even
when
I'm
tired
I
always
give
her
the
best
of
me
Даже
когда
я
устал,
я
всегда
отдаю
тебе
все
силы,
Thats
the
way
im
wired
whatever
this
shit
require
Вот
так
я
устроен,
чего
бы
это
ни
стоило.
Trying
to
have
these
folks
inspired
Пытаюсь
вдохновить
этих
людей.
Nights
like
this
Ночи,
как
эта,
Reminisce
on
when
I
used
to
roll
with
Cyhi
Prynce
Напоминают
о
том
времени,
когда
я
тусовался
с
Сайхи
Принсом.
My
rich
friend
remember
when
let
us
borrow
the
Benz
Мой
богатый
друг,
помнишь,
как
дал
нам
погонять
на
своем
Мерсе?
Riding
low
crazy
its
the
highest
I
ever
been
Мы
так
низко
ехали,
это
было
самое
крутое
время
в
моей
жизни.
I
wonder
if
and
when
I
get
to
feel
it
again
Интересно,
почувствую
ли
я
это
когда-нибудь
снова,
Cause
back
then
it
was
only
pretend
Ведь
тогда
это
была
просто
игра.
See
back
then
they
wasn't
sold
of
the
pen
Видишь
ли,
тогда
их
не
цепляли
мои
рифмы,
Took
that
shit
on
the
chin
Сносил
это
молча,
Pull
that
shit
from
within
Вытаскивал
это
изнутри.
Look
again
boy
im
creme
de
la
creme
Посмотри
на
меня,
детка,
я
лучший
из
лучших,
Running
the
marathon
Бегу
марафон,
Give
a
damn
what
you
on
Мне
плевать,
что
ты
там
принимаешь,
I
just
relay
the
message
I
don't
pass
he
baton
Я
просто
передаю
сообщение,
я
не
передаю
эстафету.
Triple
double
entens
like
triple
doubles
for
Bron
Три
двойки
подряд,
как
трипл-даблы
у
Леброна,
Them
bars
go
overhead
Эти
строчки
летят
над
головой,
Now
let
me
carry
on
А
теперь
позволь
мне
продолжить.
I
roll
these
Dutch's
and
blow
them
like
trumpets
Я
кручу
эти
косяки
и
задуваю
их,
как
трубы,
Reminiscing
on
them
days
that
I
used
to
roll
in
the
cutlass
Вспоминая
те
дни,
когда
я
гонял
на
Катласе.
Only
youngsters
Были
только
мы,
молодые,
When
I
had
all
the
homies
in
bunches
Когда
все
мои
кореша
были
рядом.
Difference
was
Разница
в
том,
что
It
took
us
way
to
long
to
figure
out
who
was
a
snake
amongst
us
Нам
потребовалось
слишком
много
времени,
чтобы
понять,
кто
из
нас
змея.
Shit
went
south
I
had
to
make
adjustments
Всё
пошло
наперекосяк,
мне
пришлось
приспосабливаться,
Cant
give
direction
to
niggas
who
lack
moral
compass
Не
могу
указывать
дорогу
ниггерам,
у
которых
нет
морального
компаса.
I
use
discretion
with
niggas
so
many
lacking
substance
Я
осторожен
с
ниггерами,
у
стольких
нет
стержня.
I
get
depression
lil
trash
collab
with
lil
dumpster
juice
У
меня
депрессия,
мелкий
мусор
скооперировался
с
этим
ничтожеством,
Ask
ya
bishop
I'm
the
truth
Спроси
своего
босса,
я
- правда.
I
steal
the
rap
game
as
soon
as
I
get
the
cue
Я
украду
эту
рэп-игру,
как
только
получу
знак.
It's
a
love
hate
thing
word
to
radio
Raheem
Это
история
любви
и
ненависти,
честное
слово,
как
у
Рэйдио
Рэйхема.
Got
a
ring
on
the
game
like
a
noose
I
could
never
let
her
loose
Надел
кольцо
на
эту
игру,
как
удавку,
я
никогда
не
отпущу
её.
And
I
can
hear
it
calling
me
И
я
слышу,
как
это
зовёт
меня,
I
forever
give
it
all
of
me
Я
всегда
буду
отдавать
этому
всего
себя.
This
is
all
I
know
Это
всё,
что
я
знаю,
Till
the
lights
go
low
Пока
не
погаснут
огни.
Sacrifice
my
soul
Пожертвую
свою
душу,
Paid
the
price
I
owe
Заплатил
цену,
которой
обязан.
After
all
I
gave
После
всего,
что
я
отдал,
Look
at
all
we
made
Посмотри,
чего
мы
добились.
When
they
write
my
page
Когда
они
напишут
мою
страницу,
This
is
all
I
all
I
know
Это
всё,
что
я
знаю.
This
is
all
I
know
Это
всё,
что
я
знаю,
Till
the
lights
go
low
Пока
не
погаснут
огни.
Sacrifice
my
soul
Пожертвую
свою
душу,
Paid
the
price
I
owe
Заплатил
цену,
которой
обязан.
After
all
I
gave
После
всего,
что
я
отдал,
Look
at
all
we
made
Посмотри,
чего
мы
добились.
When
they
write
my
page
Когда
они
напишут
мою
страницу,
This
is
all
I
all
I
know
Это
всё,
что
я
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darius Jenkins, Brandon Black, Jamel Akil Ali Thompson, Dominique Sanders, Prentis Brown
Attention! Feel free to leave feedback.