The Royal Scots Dragoon Guards - Highland Cathedral - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Royal Scots Dragoon Guards - Highland Cathedral




There is a land far from this distant shore
Есть земля далеко от этого далекого берега.
Where heather grows and Highland eagles soar
Там, где растет вереск и парят высокогорные орлы.
There is a land that will live ever more
Есть земля, которая будет жить вечно.
Deep in my heart, my Bonnie Scotland
Глубоко в моем сердце, моя Бонни Шотландия.
Though I serve so far away
Хотя я служу так далеко.
I still see your streams, cities and dreams
Я все еще вижу твои реки, города и мечты.
I can′t wait until the day
Я не могу дождаться этого дня.
When I'll come home once more
Когда я вернусь домой еще раз
And so Lord keep me from the harm of war
Итак, Господь, сохрани меня от зла войны.
Through all its dangers and the battle′s roar
Несмотря на все опасности и рев битвы.
Keep me safe until I'm home once more
Оберегай меня, пока я не вернусь домой.
Home to my own in Bonnie Scotland
Домой к себе в Бонни Шотландию
VERSE 1.
Куплет 1.
Land of our fathers, we will always be
Земля наших отцов, мы всегда будем ею.
Faithful and loyal to our own country.
Верные и преданные своей стране.
In times of danger, we will set you free.
Во времена опасности мы освободим тебя.
Lead you to glory and to victory.
Веди тебя к славе и победе.
VERSE 2.
Куплет 2.
Hail, Caledonia, to our ancient prayer.
Славься, Каледония, нашей древней молитве.
Joining, together, with one dream to share.
Объединяясь, вместе, с одной мечтой, чтобы разделить ее.
God bless the people of this land so fair.
Боже, благослови людей этой прекрасной земли.
CHORUS
Хор
Gone is the past, let us start anew.
Прошлое ушло, давай начнем все сначала.
Let this hope of peace, always remain.
Пусть эта надежда на мир останется навсегда.
Spirit of Scotia, be strong and true.
Дух Шотландии, будь сильным и верным.
Then your children will smile again, again, again, again.
Тогда ваши дети будут улыбаться снова, снова, снова, снова.
VERSE 3.
Куплет 3.
Rise, Caledonia, let your voices ring
Восстань, Каледония, пусть зазвенят твои голоса.
In this Highland Cathedral of our God and King.
В этом высокогорном соборе нашего Бога и царя.
Whom, joy and liberty, to all, will bring.
Кого, радость и свободу, всем принесет.
Come; let your heart, with love and courage, sing.
Приди, позволь своему сердцу петь с любовью и отвагой.
CHORUS
Хор
Lonely the exile, o'er distant seas,
Одинокий изгнанник, над дальними морями,
The home of their birth, gone from their eyes.
Дом, где они родились, исчез из их глаз.
Bring back their souls o′er the ocean breeze
Верни их души Океанскому бризу.
To the land where their fathers lie.
На землю, где покоятся их отцы.





Writer(s): Uli Roever, Michael Korb, David Mackay, Eve Graham


Attention! Feel free to leave feedback.