Lyrics and translation The Rubens - I Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pity
me,
bitches
on
my
screen
Пожалейте
меня,
сучки
на
моем
экране
I
cried
for
ya,
cried
for
ya
Я
плакал
по
тебе,
плакал
по
тебе
Don′t
worry
bout
a
thing,
secrets
safe
with
me
(ooh
oh
yeah)
Не
беспокойся
ни
о
чем,
секреты
в
безопасности
со
мной
(о,
да)
Solid
brick
so
high
so
big
Крепкий
кирпич,
такой
высокий,
такой
большой
I'm
impenetrable,
impenetrable
Я
непробиваем,
непробиваем
Theres
no
foundation
outside
me
Нет
фундамента
вне
меня
I′ve
found
my
missing
link
Я
нашел
свое
недостающее
звено
I
throw
away
my
money
cause
you
want
my
everything
Я
выбрасываю
свои
деньги,
потому
что
ты
хочешь
все,
что
у
меня
есть
Eyes
on
shoulders
Глаза
на
плечах
Girl
what
have
you
done
Девушка,
что
ты
наделала
I
come
over
and
you've
partied
with
someone
Я
прихожу,
а
ты
тусуешься
с
кем-то
Theres
some
things
that
I
know
Есть
вещи,
которые
я
знаю
Theres
an
ache
in
my
bones
Есть
боль
в
моих
костях
It's
my
dignity
you
want
Это
мое
достоинство
ты
хочешь
Magazine
make
me
believe
I
would
die
for
ya,
die
for
ya
Журнал
заставил
меня
поверить,
что
я
умру
за
тебя,
умру
за
тебя
But
it
also
told
me
things
like,
who
Swift
is
dating
Но
он
также
рассказал
мне
вещи
вроде
того,
с
кем
встречается
Свифт
And
wish
washy
[?]
kinda
similar
to
me
И
какая-то
размытая
[?]
штука,
похожая
на
меня
But
now
I
can′t
go,
I′m
lost
in
my
phone
Но
теперь
я
не
могу
уйти,
я
потерян
в
своем
телефоне
And
I
scroll
through,
I
scroll
through
И
я
листаю,
я
листаю
It's
some
sick
twisted
comedy
Это
какая-то
больная,
извращенная
комедия
That
everything
I
see
and
everyone
I
meet
brings
out
a
new
memory
Что
все,
что
я
вижу,
и
каждый,
кого
я
встречаю,
вызывает
новое
воспоминание
Eyes
on
shoulders
Глаза
на
плечах
Girl
what
have
you
done
Девушка,
что
ты
наделала
I
come
over
and
you′ve
partied
with
someone
Я
прихожу,
а
ты
тусуешься
с
кем-то
Theres
some
things
that
I
know
Есть
вещи,
которые
я
знаю
Theres
an
ache
in
my
bones
Есть
боль
в
моих
костях
It's
my
dignity
you
want
Это
мое
достоинство
ты
хочешь
No,
say
nothin′
more
Нет,
ничего
больше
не
говори
I
know
this
film,
seen
it
before
Я
знаю
этот
фильм,
видел
его
раньше
You're
supposed
to
turn
away
and
then
you
stop
me
at
the
door
Ты
должна
отвернуться,
а
потом
остановить
меня
у
двери
And
say
that
I
did
nothing
wrong
and
it
is
not
my
fault
И
сказать,
что
я
не
сделал
ничего
плохого,
и
это
не
моя
вина
But
if
i
did
nothing
wrong
and
it
is
not
my
fault
Но
если
я
не
сделал
ничего
плохого,
и
это
не
моя
вина
What
future
chance
do
I
have
of
preventing
this
at
all
Какой
у
меня
есть
шанс
предотвратить
это
в
будущем
Eyes
on
shoulders
Глаза
на
плечах
Girl
what
have
you
done
Девушка,
что
ты
наделала
I
come
over
and
you′ve
partied
with
someone
Я
прихожу,
а
ты
тусуешься
с
кем-то
Theres
some
things
that
I
know
Есть
вещи,
которые
я
знаю
Theres
an
ache
in
my
bones
Есть
боль
в
моих
костях
Its
my
dignity
you
want
Это
мое
достоинство
ты
хочешь
Eyes
on
shoulders
(shoulders)
Глаза
на
плечах
(плечах)
I
come
over
(over)
Я
прихожу
(прихожу)
Theres
some
things
that
I
know
(I
know)
Есть
вещи,
которые
я
знаю
(я
знаю)
Its
my
dignity
you
want
Это
мое
достоинство
ты
хочешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elliott Margin, Izaac Margin, Samuel Margin, Scott Baldwin, William Zeglis
Album
LO LA RU
date of release
29-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.