The Rubens - I Know - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Rubens - I Know




Pity me, bitches on my screen
Пожалейте меня, суки на моем экране
I cried for ya, cried for ya
Я плакала по тебе, плакала по тебе.
Don′t worry bout a thing, secrets safe with me (ooh oh yeah)
Не волнуйся ни о чем, со мной твои секреты в безопасности (О, О, да).
Solid brick so high so big
Сплошной кирпич такой высокий такой большой
I'm impenetrable, impenetrable
Я непроницаема, непроницаема.
Theres no foundation outside me
Вне меня нет фундамента.
I′ve found my missing link
Я нашел свое недостающее звено.
I throw away my money cause you want my everything
Я выбрасываю свои деньги потому что ты хочешь все мое
I feel good
Мне хорошо.
Good
Хорошо
Eyes on shoulders
Глаза на плечах.
Girl what have you done
Девочка что ты наделала
I come over and you've partied with someone
Я прихожу, а ты с кем-то тусовалась.
Theres some things that I know
Есть кое-что, что я знаю.
Theres an ache in my bones
У меня болят кости.
It's my dignity you want
Тебе нужно мое достоинство.
Magazine make me believe I would die for ya, die for ya
Журнал заставит меня поверить, что я умру за тебя, умру за тебя.
But it also told me things like, who Swift is dating
Но он также рассказал мне кое-что вроде того, с кем встречается Свифт
And wish washy [?] kinda similar to me
И желаю, чтобы уоши [?] был немного похож на меня.
But now I can′t go, I′m lost in my phone
Но теперь я не могу пойти, я потерялся в своем телефоне.
And I scroll through, I scroll through
И я прокручиваю, прокручиваю ...
It's some sick twisted comedy
Это какая-то извращенная комедия.
That everything I see and everyone I meet brings out a new memory
Что все, что я вижу, и все, кого я встречаю, вызывают новые воспоминания.
All of you
Все вы ...
You
Вы
Eyes on shoulders
Глаза на плечах.
Girl what have you done
Девочка что ты наделала
I come over and you′ve partied with someone
Я прихожу, а ты с кем-то тусовалась.
Theres some things that I know
Есть кое-что, что я знаю.
Theres an ache in my bones
У меня болят кости.
It's my dignity you want
Тебе нужно мое достоинство.
No, say nothin′ more
Нет, больше ничего не говори.
I know this film, seen it before
Я знаю этот фильм, видел его раньше.
You're supposed to turn away and then you stop me at the door
Ты должен был отвернуться, а потом остановить меня у двери.
And say that I did nothing wrong and it is not my fault
И скажи, что я не сделал ничего плохого, и это не моя вина.
But if i did nothing wrong and it is not my fault
Но если я не сделал ничего плохого, то это не моя вина.
What future chance do I have of preventing this at all
Есть ли у меня в будущем шанс предотвратить это?
Eyes on shoulders
Глаза на плечах.
Girl what have you done
Девочка что ты наделала
I come over and you′ve partied with someone
Я прихожу, а ты с кем-то тусовалась.
Theres some things that I know
Есть кое-что, что я знаю.
Theres an ache in my bones
У меня болят кости.
Its my dignity you want
Тебе нужно мое достоинство.
Eyes on shoulders (shoulders)
Глаза на плечах (плечах)
I come over (over)
Я кончаю (кончаю).
Theres some things that I know (I know)
Есть кое-что, что я знаю знаю).
Its my dignity you want
Тебе нужно мое достоинство.





Writer(s): Elliott Margin, Izaac Margin, Samuel Margin, Scott Baldwin, William Zeglis


Attention! Feel free to leave feedback.