Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay It Down (MTV Unplugged Live In Melbourne)
Leg es dar (MTV Unplugged Live In Melbourne)
And
I
don't
mind
Und
es
macht
mir
nichts
aus
'Cause
I
speak
my
mind
sometimes
Denn
ich
sage
manchmal
meine
Meinung
And
I
think
it's
time
for
me
to
try
Und
ich
denke,
es
ist
Zeit
für
mich
zu
versuchen
To
lay
the
blame
where
blame
lies
Die
Schuld
dorthin
zu
legen,
wo
sie
hingehört
I've
been
searching
Ich
habe
gesucht
For
whoever
made
me
feel
this
way
Nach
derjenigen,
die
mich
so
fühlen
ließ
I'm
not
liking
where
it's
leading
Mir
gefällt
nicht,
wohin
das
führt
Or
who
it's
leading
to
Oder
zu
wem
es
führt
'Cause
it's
you
Denn
du
bist
es
'Cause
it's
you
Denn
du
bist
es
'Cause
it's
you
Denn
du
bist
es
'Cause
it's
you
Denn
du
bist
es
Oh,
so
I
said
I'd
speak
the
truth
Oh,
also
sagte
ich,
ich
würde
die
Wahrheit
sagen
But
I
didn't
think
it'd
be
to
you
Aber
ich
dachte
nicht,
dass
es
dir
gegenüber
sein
würde
I
guess
I'm
sorry
I
had
to
lay
it
down
Ich
schätze,
es
tut
mir
leid,
dass
ich
es
darlegen
musste
But
no
one
gets
to
push
me
around
Aber
niemand
darf
mich
herumschubsen
I've
been
searching
Ich
habe
gesucht
For
whoever
made
me
feel
this
way
Nach
derjenigen,
die
mich
so
fühlen
ließ
I'm
not
liking
where
it's
leading
Mir
gefällt
nicht,
wohin
das
führt
Or
who
it's
leading
to
Oder
zu
wem
es
führt
'Cause
it's
you
Denn
du
bist
es
'Cause
it's
you
Denn
du
bist
es
'Cause
it's
you
Denn
du
bist
es
'Cause
it's
you
Denn
du
bist
es
'Cause
it's
you
Denn
du
bist
es
'Cause
it's
you
Denn
du
bist
es
'Cause
it's
you
Denn
du
bist
es
'Cause
it's
you
Denn
du
bist
es
'Cause
it's
you
Denn
du
bist
es
'Cause
it's
you
Denn
du
bist
es
'Cause
it's
you
Denn
du
bist
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elliott Margin, Izaac Alan Margin, Samuel Stephen Margin, Scott Baldwin
Attention! Feel free to leave feedback.