The Rubens - Woman Oh Woman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Rubens - Woman Oh Woman




Well I′ll be damned, what good grades, you got good grades
Что ж, будь я проклят, какие хорошие оценки, у тебя хорошие оценки
You smell cinnamon,
Ты пахнешь корицей,
Couldn't shake the taste, yeah couldn′t shake the taste, yeah
Я не могу избавиться от этого вкуса, да, я не могу избавиться от этого вкуса, да.
I'm so sick of finding the reason to look forward to my day
Мне так надоело искать причину с нетерпением ждать своего дня
And why what perfect timing for you
И почему это идеальное время для тебя
To look me up, for you to look me up
Чтобы найти меня, чтобы ты нашел меня.
Woman oh woman I need you tonight
Женщина о Женщина ты нужна мне этой ночью
Each breath is music to my ears
Каждый вздох-музыка для моих ушей.
A proper burial between you and I
Достойное погребение между тобой и мной,
Same love, same fear
та же любовь, тот же страх.
Bell under hand, wheres my pain?, wheres my pain?
Колокол под рукой, где моя боль?, где моя боль?
And Bell I'm your man,
И, Белл, я твой мужчина.
Would you stay, would you be so kind to stay, yeah
Ты бы остался, ты бы был так добр, чтобы остаться, да
I′m so sick for nothing, got numbers to give me, lean to your face
Я так болен ни за что, у меня есть цифры, чтобы дать мне их, наклонись к своему лицу.
No I don′t have a problem but I think I'll
Нет, у меня нет проблем, но я думаю, что ...
Have it all, I think I′ll have it all, yeah
У меня есть все, я думаю, что у меня будет все, да
Woman oh woman I need you tonight
Женщина о Женщина ты нужна мне этой ночью
Each breath is music to my ears
Каждый вздох-музыка для моих ушей.
A proper burial between you and I
Настоящее погребение между тобой и мной,
Same love, same
та же любовь, та же любовь.
Sun pokes out, oh how nice, oh how nice, oh how nice
Выглянуло солнце, О, как хорошо, о, как хорошо, о, как хорошо
Could you roll out, 'till next time, ′till next time, 'till next time
Не могли бы вы выкатиться: "до следующего раза", "до следующего раза", "до следующего раза"?
Sun pokes out, oh how nice, oh how nice, oh how nice
Выглянуло солнце, О, как хорошо, о, как хорошо, о, как хорошо
Could you roll out, ′till next time, 'till next time, 'till next time
Не могли бы вы выкатиться: "до следующего раза", "до следующего раза", "до следующего раза"?
Woman oh woman I need you tonight
Женщина о Женщина ты нужна мне этой ночью
Each breath is music to my ears
Каждый вздох-музыка для моих ушей.
A proper burial between you and I
Настоящее погребение между тобой и мной,
Same love, same
та же любовь, та же любовь.
Woman oh woman
Женщина О женщина
Ooh ooh, oooh ooh
Ох ох, ох ох
I just wanna thank you
Я просто хочу поблагодарить тебя
Woman oh woman
Женщина О женщина
Ooh ooh, oooh ooh
Ох ох, ох ох
Thank you, thank you, thank you
Спасибо, спасибо, спасибо.
Woman oh woman
Женщина О женщина
Ooh ooh ooh ooooh
О-О-О-О-О-О-о ...





Writer(s): Elliott Margin, Izaac Margin, Samuel Margin, Scott Baldwin, William Zeglis


Attention! Feel free to leave feedback.