The Rumours - Chinese Food - translation of the lyrics into German

Chinese Food - The Rumourstranslation in German




Chinese Food
Chinesisches Essen
Today there's nothing I would go for
Heute gibt es nichts, worauf ich stehen würde
Tomorrow you don't say Hi anymore
Morgen sagst du nicht mal mehr Hallo
No you really don't know what that was for
Nein, du weißt wirklich nicht, wofür das gut war
You only know that you shouldn't mind at all
Du weißt nur, dass es dir völlig egal sein sollte
No you shouldn't mind at all
Nein, es sollte dir völlig egal sein
I've got like six thoughts coming up my spine
Mir steigen ungefähr sechs Gedanken die Wirbelsäule hoch
Imaginary soldiers support me from behind
Imaginäre Soldaten geben mir Rückendeckung
You say you've got nothing to do
Du sagst, du hast nichts zu tun
Oh man that is not true
Oh Mann, das ist nicht wahr
And you know it
Und du weißt es
Oh no, you don't
Oh nein, tust du nicht
Oh yes you do
Oh doch, tust du doch
So while you're sitting there and wreck your lungs
Also während du dasitzt und deine Lungen ruinierst
You should be better thinking about new puns
Solltest du dir besser neue Wortspiele ausdenken
And stuff like that
Und solche Sachen
And why would you hate
Und warum du hassen würdest
To death from birth
Von Geburt an bis zum Tod
I can't even tell right now
Ich kann im Moment nicht einmal sagen
Why you're getting on my nerves
Warum du mir auf die Nerven gehst
Perhaps because you're half the way
Vielleicht, weil du nur halb so bist
You want to appear
Wie du erscheinen willst
Superficial materialistic fears
Oberflächliche materialistische Ängste
Tell you what you do and what you don't
Sagen dir, was du tust und was nicht
You talk so much
Du redest so viel
It's coming out of my ears
Es kommt mir zu den Ohren raus
But I know that you don't
Aber ich weiß, dass du nicht
You don't say anything at all
Du sagst überhaupt nichts
And if I was the one to say it first
Und wenn ich diejenige wäre, die es zuerst sagt
I can't even think of what comes first
Ich kann nicht einmal denken, was zuerst kommt
Yeah if I were the one who said it first
Ja, wenn ich diejenige wäre, die es zuerst gesagt hat
I couldn't even think of what comes first
Könnte ich nicht einmal denken, was zuerst kommt
I put it on the top
Ich setze es ganz nach oben
Write it on the wall
Schreibe es an die Wand
Call it by the name
Nenne es beim Namen
Just to speak to you again
Nur um wieder mit dir zu reden
Now that I know
Jetzt, da ich weiß
That you know
Dass du weißt
That I know
Dass ich weiß
I begin to think
Beginne ich zu denken
I might just be alone
Ich bin vielleicht einfach allein
Yeah well I might as well be alone
Ja, nun, ich könnte genauso gut allein sein





Writer(s): Sascha Stoermann, Niels Benninghoff, Dominic Hoffacker, Samuel Maximilian Sanders


Attention! Feel free to leave feedback.