Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In The Meantime
In der Zwischenzeit
This
should
not
get
into
your
head
Das
sollte
dir
nicht
zu
Kopf
steigen
Because
it's
all
lies
Weil
es
alles
Lügen
sind
And
I
wonder
what
you
say
Und
ich
frage
mich,
was
du
sagst
In
the
meantime
In
der
Zwischenzeit
Sure
she
understands
Sicher
versteht
sie
That
he's
alright
Dass
es
ihm
gut
geht
While
all
your
friends
Während
all
deine
Freunde
They
are
uptight
Angespannt
sind
And
when
you
draw
a
picture
of
yourself
Und
wenn
du
ein
Bild
von
dir
selbst
zeichnest
What
is
the
impression
that
you
get
Welchen
Eindruck
bekommst
du
dann
When
I
said
the
one
Als
ich
die
Eine
sagte
I
did
not
mean
to
Meinte
ich
nicht
When
I
said
the
one
Als
ich
die
Eine
sagte
I
did
not
mean
you
Meinte
ich
nicht
dich
You
fall
into
your
bed
now
Du
fällst
jetzt
in
dein
Bett
It
is
all
right
Es
ist
alles
in
Ordnung
These
drunken
dreams
Diese
betrunkenen
Träume
They
are
all
lies
Sie
sind
alle
Lügen
I
know
she
knows
that
I
couldn't
care
less
Ich
weiß,
sie
weiß,
dass
es
mir
egal
sein
könnte
And
when
you
pass
it
on
to
someone
else
Und
wenn
du
es
an
jemand
anderen
weitergibst
What
is
the
reaction
that
you
get
Welche
Reaktion
bekommst
du
dann
When
I
said
the
one
Als
ich
die
Eine
sagte
I
did
not
mean
to
Meinte
ich
nicht
When
I
said
the
one
Als
ich
die
Eine
sagte
I
did
not
mean
you
Meinte
ich
nicht
dich
I
tell
you
you're
not
Ich
sage
dir,
du
bist
es
nicht
She
said
she's
alright
Sie
sagte,
ihr
geht
es
gut
In
the
meantime
In
der
Zwischenzeit
She's
getting
alright
Ihr
geht
es
gut
In
the
meantime
In
der
Zwischenzeit
She's
getting
alright
Ihr
geht
es
gut
She
said
she's
alright
Sie
sagte,
ihr
geht
es
gut
She's
getting
alright
Ihr
geht
es
gut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sascha Stoermann, Niels Benninghoff, Dominic Hoffacker, Samuel Maximilian Sanders
Attention! Feel free to leave feedback.