Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100 Shopping Days Til Christmas
100 дней покупок до Рождества
I
was
lying
in
bed
with
her
thinking
about
you
Я
лежал
в
постели
с
ней,
думая
о
тебе
With
fingers
crossed
but
I
really
doubt
you
Скрестив
пальцы,
но
я
сомневаюсь
сильно,
что
ты
Were
thinking
of
us
when
we
were
lovers
Вспоминала
о
нас,
когда
мы
были
парой
But
I
dug
deep
that's
when
I
discovered
Но
копнул
глубже
– вот
тогда
обнаружил
We
sparked
up
quick
and
extinguished
soon
Вспыхнули
ярко
и
быстро
угасли
I
promised
you
the
moon
Я
обещал
тебе
луну
Start
up
in
May,
end
in
June
Начало
в
мае,
конец
в
июне
I
promised
you
the
moon
Я
обещал
тебе
луну
Float
up
like
helium
balloons
Взлетали,
как
гелиевые
шары
I
promised
you
the
moon
Я
обещал
тебе
луну
White
whales
and
silver
harpoons
Белые
киты
и
серебряные
гарпуны
I
promised
you
the
moon
Я
обещал
тебе
луну
You're
like
that
baby
they
found
walled
up
Ты
как
тот
младенец,
замурованный
в
стене
A
twisted
grill
and
fists
all
balled
up
Скрюченная
решётка
и
сжатые
кулаки
100
shopping
days
'til
Christmas
100
дней
покупок
до
Рождества
And
you're
the
one
thing
on
my
wish
list
И
ты
– единственное
в
моём
списке
желанья
I
can't
divide
time
by
divided
lines
Не
могу
делить
время
по
разметке
On
highways
and
Шоссе
и
дорог
I
can't
divide
time
by
just
getting
high
Не
могу
делить
время,
просто
кайфуя
You
can't
divide
days
and
just
wait
Нельзя
делить
дни
и
просто
ждать
While
I
change
my
ways
Пока
я
изменюсь
You
can't
divide
years
by
your
tears
Нельзя
делить
годы
по
слезам
And
turning
sideways
И
поворотам
вбок
I'm
the
type
to
call
but
never
send
gifts
Я
из
тех,
кто
звонит,
но
подарков
не
шлёт
An
endless
sentimental
spendthrift
Бесконечный
сентиментальный
мот
100
shopping
days
'til
Christmas
100
дней
покупок
до
Рождества
And
you're
the
one
thing
on
my
wish
list
И
ты
– единственное
в
моём
списке
желанья
I'm
away
so
much
and
I'm
sorry
Я
так
часто
в
отъезде,
прости
I
feel
so
alone
Чувствую
себя
одиноко
Stomping
Tom
without
the
stories
Стомпин
Том
без
своих
историй
And
I'm
missing
home
И
я
скучаю
по
дому
Light
shows,
tight
bros
and
no
sleeping
Световые
шоу,
братаны,
без
сна
I
could
use
some
rest
Мне
бы
отдохнуть
But
folly's
melancholy
Но
безрассудство
– это
меланхолия
And
that
state
is
the
best
И
это
лучшее
состояние
I
was
lying
in
bed
with
you
thinking
about
her
Я
лежал
в
постели
с
тобой,
думая
о
ней
And
trying
to
sleep
off
god
awful
powders
И
пытался
проспать
адские
порошки
And
pills
and
swills
and
anything
offered
И
таблетки,
и
выпивку,
всё
что
давали
With
empty
souls
and
more
empty
coffers
С
пустыми
душами
и
пустыми
кошельками
Does
anyone
know
what
the
fuck
we're
chasing?
Кто-нибудь
знает,
за
чем
мы
гоняемся?
What
we
remember's
what
we're
erasing
Что
помним
– то
стираем
Eighteen
pages,
rants
and
rages
and
Восемнадцать
страниц,
гневные
тирады
и
Happy
songs
for
sad
teenagers
Счастливые
песни
для
грустных
подростков
A
ghostly
Halloween's
what
we're
facing
Нас
ждёт
призрачный
Хэллоуин
I'm
October
nights
Я
– октябрьские
ночи
Four
track
cassettes,
cigarettes
entranced
Четырёхдорожечные
кассеты,
сигареты
в
трансе
By
blinking
lights
Под
мигающими
огнями
Kip
Kinkel,
torn
and
ripped
wrinkles
Кип
Кинкель,
изорванные
морщины
Somewhere
in
between
Где-то
посередине
Bull's
slain,
the
crowd
still
remains
Бык
убит,
толпа
всё
ещё
здесь
What
a
gory
scene
Какая
кровавая
сцена
These
songs,
I
hope
that
they
find
you
Эти
песни,
надеюсь,
найдут
тебя
And
fall
on
deaf
ears
И
упадут
на
глухие
уши
Don't
be
sure,
don't
be
so
shy
Не
будь
уверена,
не
стесняйся
Why
are
you
a'feared?
Чего
ты
боишься?
Buck
up,
it's
tough
luck
for
us
Не
унывай,
нам
не
везёт
We're
on
our
own
now
Мы
теперь
одни
Fall's
calling,
leaves
are
falling
Зовёт
осень,
листья
падают
Start
the
countdown
Начинай
отсчёт
I'm
in
some
weird
bar
Я
в
каком-то
странном
баре
Drinking
weird
drinks
Пью
странные
напитки
My
clothes
are
rank
Одежда
воняет
And
even
my
beard
stinks
И
даже
борода
смердит
100
shopping
days
'til
Christmas
100
дней
покупок
до
Рождества
And
you're
the
one
thing
on
my
wish
list
И
ты
– единственное
в
моём
списке
желанья
We
sparked
up
quick
and
extinguished
soon
Вспыхнули
ярко
и
быстро
угасли
I
promised
you
the
moon
Я
обещал
тебе
луну
Start
up
in
May,
end
in
June
Начало
в
мае,
конец
в
июне
I
promised
you
the
moon
Я
обещал
тебе
луну
Float
up
like
helium
balloons
Взлетали,
как
гелиевые
шары
I
promised
you
the
moon
Я
обещал
тебе
луну
White
whales
and
silver
harpoons
Белые
киты
и
серебряные
гарпуны
I
promised
you
the
moon
Я
обещал
тебе
луну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Hart
Attention! Feel free to leave feedback.