The Russian Futurists - Incandescent Hearts - translation of the lyrics into Russian

Incandescent Hearts - The Russian Futuriststranslation in Russian




Incandescent Hearts
Светящиеся сердца
Is this just sickness, this thickness I feel? Or is the start of the end slowly being revealed?
Это болезнь, эта тяжесть во мне? Или начало конца проступает в тишине?
And can these be my worst days of all time? Is it my fault I'm still stuck in the salt mines?
Неужели худшие дни настали? Я виноват, что в соляных копях застряли?
And things come back but back for how long? Because the things that we had in youth and life are now gone
Вещи возвращаются, но надолго ли? Ведь то, что было в юности, ушло из-за земли
The one thing I'm fearing is shooting this yearling and watching all things good and true disappearing
Боюсь лишь одного - подстрелить оленёнка, увидеть, как добро и правда канут бесследно
It's half now, half then all "how does this end?"
Половина сейчас, пол-тогда, и "чем всё завершится?"
It's all question marks and incandescent hearts
Лишь вопросительные знаки да сердца, что светятся
It's the how and the when and the power to bend
Как и когда, и сила согнуть времена
How time's changed us into strangers
Как время превратило нас в чужих
Half now, half then all "how does this end?" and
Половина сейчас, пол-тогда, и "чем всё завершится?"
How time's left us young and restless
Как время оставило нас юными, беспокойными
It's the how and the when and the power to bend
Как и когда, и сила согнуть времена
It's the getting and losing, wasting and using
Обретенье и трата, потеря и растрата
Is this just weakness, this bleakness I'm caught in? Is life really rotten and to be forgotten?
Это слабость, мерцание тьмы во мне? Жизнь так гнила, что стёрта должна быть вполне?
And things come back but back for how long? Because the things that we had in life and death are now gone
Вещи возвращаются, но надолго ли? Ведь то, что было в жизни и смерти, ушло из-за земли
And if you're dying I'm dying to know so I can change all of my words to songs before you go
И если ты уходишь - я жажду узнать, чтоб превратить все слова в песни, пока не поздно
The difference between letters and songs is only where they get sent and who they're stringing along
Лишь адресом да тем, кого ведут за нос, письмо от песни отличается всерьёз
It's half now, half then all "how does this end?"
Половина сейчас, пол-тогда, и "чем всё завершится?"
It's all question marks and incandescent hearts
Лишь вопросительные знаки да сердца, что светятся
It's the how and the when and the power to bend
Как и когда, и сила согнуть времена
How time's changed us into strangers
Как время превратило нас в чужих
Half now, half then all "how does this end?" and
Половина сейчас, пол-тогда, и "чем всё завершится?"
How time's left us young and restless
Как время оставило нас юными, беспокойными
It's the how and the when and the power to bend
Как и когда, и сила согнуть времена
It's the getting and losing, wasting and using
Обретенье и трата, потеря и растрата
Is this endless, this pendulum sway? Is it the start of the end or just the end of the day?
Бесконечен ли маятника ход? Начало конца или просто закат у ворот?
And if you think I'm reading your mind well then it could be a case of the blind leading the blind
И если думаешь, мысли твои я читаю - слепой, что ведёт слепого, признаюсь, не скрываю
I love you but I'm dragging you down and I don't want to leave you lost, ragged and drowned
Люблю тебя, но тяну ко дну, не хочу оставить потерянной, измотанной, в плену
The one thing I'm fearing is shooting this yearling and watching all things good and true disappearing
Боюсь лишь одного - подстрелить оленёнка, увидеть, как добро и правда канут бесследно
It's half now, half then all "how does this end?"
Половина сейчас, пол-тогда, и "чем всё завершится?"
It's all question marks and incandescent hearts
Лишь вопросительные знаки да сердца, что светятся
It's the how and the when and the power to bend
Как и когда, и сила согнуть времена
How time's changed us into strangers
Как время превратило нас в чужих
Half now, half then all "how does this end?" and
Половина сейчас, пол-тогда, и "чем всё завершится?"
How time's left us young and restless
Как время оставило нас юными, беспокойными
It's the how and the when and the power to bend
Как и когда, и сила согнуть времена
It's the getting and losing, wasting and using
Обретенье и трата, потеря и растрата





Writer(s): Matthew Hart


Attention! Feel free to leave feedback.