The Ruts - The Crack - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Ruts - The Crack




The Crack
Раскол
The holly and the ivy, when they are both full grown
Падуб и плющ, когда они оба вырастут,
Of all the trees that are in the wood, the holly bears the crown
Из всех деревьев, что в лесу, падуб носит корону.
O the rising of the sun and the running of the deer
О, восход солнца и бег оленя,
The playing of the merry organ, sweet singing in the choir
Игра веселого органа, сладкое пение в хоре.
The holly bears a blossom as white as lily flower
Падуб цветет белым, как цветок лилии,
And Mary bore sweet Jesus Christ to be our sweet Savior
И Мария родила сладкого Иисуса Христа, чтобы быть нашим сладким Спасителем.
O the rising of the sun and the running of the deer
О, восход солнца и бег оленя,
The playing of the merry organ, sweet singing in the choir
Игра веселого органа, сладкое пение в хоре.
The holly bears a berry as red as any blood
У падуба ягода красная, как кровь,
And Mary bore sweet Jesus Christ to do poor sinners good
И Мария родила сладкого Иисуса Христа, чтобы творить добро бедным грешникам.
O the rising of the sun and the running of the deer
О, восход солнца и бег оленя,
The playing of the merry organ, sweet singing in the choir
Игра веселого органа, сладкое пение в хоре.
The holly bears a prickle as sharp as any thorn
У падуба колючка острая, как шип,
And Mary bore sweet Jesus Christ on Christmas Day in the morn
И Мария родила сладкого Иисуса Христа рождественским утром.
O the rising of the sun and the running of the deer
О, восход солнца и бег оленя,
The playing of the merry organ, sweet singing in the choir
Игра веселого органа, сладкое пение в хоре.
The holly bears a bark as bitter as the gall
У падуба кора горькая, как желчь,
And Mary bore sweet Jesus Christ for to redeem us all
И Мария родила сладкого Иисуса Христа, чтобы искупить всех нас.
O the rising of the sun and the running of the deer
О, восход солнца и бег оленя,
The playing of the merry organ, sweet singing in the choir
Игра веселого органа, сладкое пение в хоре.





Writer(s): Paul Fox, John Jennings, Malcolm Geoffrey Owen, Glen David Ruffy


Attention! Feel free to leave feedback.