Lyrics and translation The Ruts - West One (Shine On Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
West One (Shine On Me)
Западный Первый (Свети на меня)
Lights
are
burning
red
and
white
Огни
горят
красным
и
белым,
Lost
on
an
island
in
the
night
Потерянный
на
острове
в
ночи.
Rescue
me
or
here
I'll
stay
Спаси
меня,
или
я
останусь
здесь,
A
traffic
island
castaway
Брошенный
на
островке
безопасности.
Lost
in
a
bar,
Потерянный
в
баре,
The
silence
only
makes
them
straight.
Тишина
лишь
делает
их
трезвыми.
Out
in
the
dark
and
on
my
own
(shine
on
me)
В
темноте
и
совсем
один
(свети
на
меня),
I'm
stranded
here
with
no
way
home
(shine
on
me)
Я
застрял
здесь,
и
нет
пути
домой
(свети
на
меня).
Glasses
smashed
production
pain
Разбитые
стаканы,
производственная
боль,
It
trickles
down
the
drain
Она
стекает
в
канализацию.
Hot
treat
for
sewer
rats
Горячее
угощение
для
крыс,
You're
like
a
rat
when
you
get
high
Ты
как
крыса,
когда
обкуришься.
People
falling
on
the
floor
Люди
падают
на
пол,
Or
running
out
the
door
Или
выбегают
за
дверь.
Lights
in
the
night
burning
red
and
white
Огни
в
ночи
горят
красным
и
белым,
Shine
on
me
so
I
can
see
Свети
на
меня,
чтобы
я
мог
видеть.
Out
in
the
cold
out
on
my
own
В
холоде,
совсем
один,
Shine
on
me
so
I
can
see,
shine
on
me
Свети
на
меня,
чтобы
я
мог
видеть,
свети
на
меня.
Out
in
the
dark
and
on
my
own
В
темноте
и
совсем
один,
I'm
stranded
here
with
no
way
home
(shine
on
me)
Я
застрял
здесь,
и
нет
пути
домой
(свети
на
меня).
Lost
in
the
dark,
standing
here
alone
(shine
on
me)
Потерянный
в
темноте,
стою
здесь
один
(свети
на
меня).
Out
in
the
night,
where
traffic
wardens
roam
(shine
on
me)
В
ночи,
где
бродят
дорожные
инспекторы
(свети
на
меня).
On
an
island
where
you
abandoned
me
(shine
on
me,
shine
on
me)
На
острове,
где
ты
меня
бросила
(свети
на
меня,
свети
на
меня).
Lights
are
burning
Огни
горят,
Bright
so
I
can
see,
(shine
on
me,
shine
on
me)
Ярко,
чтобы
я
мог
видеть
(свети
на
меня,
свети
на
меня).
Lights
in
the
night,
burning
red
and
white
(shine
on
me,
shine
on
me,
shine
on
me)
Огни
в
ночи
горят
красным
и
белым
(свети
на
меня,
свети
на
меня,
свети
на
меня).
Shine
on
me
so
I
can
see
(Shine
on
me,
shine
on
me,
shine
on
me)
Свети
на
меня,
чтобы
я
мог
видеть
(свети
на
меня,
свети
на
меня,
свети
на
меня).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Owen, Jennings, Fox, Ru
Attention! Feel free to leave feedback.