Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
quieres
más
esta
vez
Wenn
du
dieses
Mal
mehr
willst
Quédate
junto
a
mí,
junto
a
mí
Bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Si
quieres
que
yo
te
dé
todo
de
mí
Wenn
du
willst,
dass
ich
dir
alles
von
mir
gebe
Estás,
pero
te
vas
Du
bist
da,
aber
du
gehst
Das
toda
la
vuelta
y
vuelve
a
empezar
Du
drehst
eine
Runde
und
fängst
wieder
von
vorne
an
Me
das,
me
pides
más
Du
gibst
mir,
du
willst
mehr
Yo
digo
que
"siempre"
y
tú
que
"quizás"
Ich
sage
"immer"
und
du
sagst
"vielleicht"
Estás,
pero
te
vas
Du
bist
da,
aber
du
gehst
Das
toda
la
vuelta
y
vuelve
a
empezar
Du
drehst
eine
Runde
und
fängst
wieder
von
vorne
an
Me
das,
me
pides
más
Du
gibst
mir,
du
willst
mehr
Si
quieres
más
esta
vez
Wenn
du
dieses
Mal
mehr
willst
Quédate
junto
a
mí,
junto
a
mí
Bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Si
quieres
que
yo
te
dé
todo
de
mí
Wenn
du
willst,
dass
ich
dir
alles
von
mir
gebe
Pensar
tanto,
explicar
So
viel
denken,
erklären
Basta
de
palabras,
vamos
a
actuar
Genug
der
Worte,
lass
uns
handeln
¿Qué
más
hay
que
esperar
Worauf
müssen
wir
noch
warten
Para
que
todo
esté
en
su
lugar?
Damit
alles
an
seinem
Platz
ist?
Pensar
tanto,
explicar
So
viel
denken,
erklären
Basta
de
palabras,
vamos
a
actuar
Genug
der
Worte,
lass
uns
handeln
¿Qué
más
hay
que
esperar?
Worauf
müssen
wir
noch
warten?
Si
quieres
más
esta
vez
Wenn
du
dieses
Mal
mehr
willst
Quédate
junto
a
mí,
junto
a
mí
Bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Si
quieres
que
yo
te
dé
todo
de
mí
Wenn
du
willst,
dass
ich
dir
alles
von
mir
gebe
Solo
un
poco
más,
solo
un
poco
más
Nur
ein
bisschen
mehr,
nur
ein
bisschen
mehr
Si
quieres
mi
amor,
quédate
a
mi
lado
Wenn
du
meine
Liebe
willst,
bleib
an
meiner
Seite
Solo
un
poco
más,
solo
un
poco
más
Nur
ein
bisschen
mehr,
nur
ein
bisschen
mehr
Si
quieres
mi
amor
Wenn
du
meine
Liebe
willst
Estás,
pero
te
vas
Du
bist
da,
aber
du
gehst
Das
toda
la
vuelta
y
vuelve
a
empezar
Du
drehst
eine
Runde
und
fängst
wieder
von
vorne
an
Me
das,
me
pides
más
Du
gibst
mir,
du
willst
mehr
Yo
digo
que
"siempre"
y
tú
que
"quizás"
Ich
sage
"immer"
und
du
sagst
"vielleicht"
Estás,
pero
te
vas
Du
bist
da,
aber
du
gehst
Das
toda
la
vuelta
y
vuelve
a
empezar
Du
drehst
eine
Runde
und
fängst
wieder
von
vorne
an
Me
das,
me
pides
más
Du
gibst
mir,
du
willst
mehr
Si
quieres
más
esta
vez
Wenn
du
dieses
Mal
mehr
willst
Quédate
junto
a
mí,
junto
a
mí
Bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Si
quieres
que
yo
te
dé
todo
de
mí
Wenn
du
willst,
dass
ich
dir
alles
von
mir
gebe
Estás,
pero
te
vas
Du
bist
da,
aber
du
gehst
Das
toda
la
vuelta
y
vuelve
a
empezar
Du
drehst
eine
Runde
und
fängst
wieder
von
vorne
an
Vez,
quédate
junto
a
mí,
junto
a
mí
Mal,
bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Si
quieres
que
yo
te
dé
todo
de
mí
Wenn
du
willst,
dass
ich
dir
alles
von
mir
gebe
Estás,
pero
te
vas
Du
bist
da,
aber
du
gehst
Das
toda
la
vuelta
y
vuelve
a
empezar
Du
drehst
eine
Runde
und
fängst
wieder
von
vorne
an
Me
das,
me
pides
más
Du
gibst
mir,
du
willst
mehr
Yo
digo
que
"siempre"
y
tú
que
quizás"
Ich
sage
"immer"
und
du
sagst
"vielleicht"
Estás,
pero
te
vas
Du
bist
da,
aber
du
gehst
Das
toda
la
vuelta
y
vuelve
a
empezar
Du
drehst
eine
Runde
und
fängst
wieder
von
vorne
an
Me
das,
me
pides
más
Du
gibst
mir,
du
willst
mehr
Estás,
pero
te
vas
Du
bist
da,
aber
du
gehst
Das
toda
la
vuelta
y
vuelve
a
empezar
Du
drehst
eine
Runde
und
fängst
wieder
von
vorne
an
Me
das,
me
pides
más
Du
gibst
mir,
du
willst
mehr
Yo
digo
que
"siempre"
y
tú
que
quizás"
Ich
sage
"immer"
und
du
sagst
"vielleicht"
Estás,
pero
te
vas
Du
bist
da,
aber
du
gehst
Das
toda
la
vuelta
y
vuelve
a
empezar
Du
drehst
eine
Runde
und
fängst
wieder
von
vorne
an
Me
das,
me
pides
más
Du
gibst
mir,
du
willst
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Marcelo Radaelli, Carlos Dario Moscatelli
Attention! Feel free to leave feedback.