Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
not
for
me
to
say,
and
we
all
have
our
reasons
Es
steht
mir
nicht
zu,
und
wir
alle
haben
unsere
Gründe
But
there's
no
reason
anymore
Aber
es
gibt
keinen
Grund
mehr
I
wish
I
didn't
care
Ich
wünschte,
es
wäre
mir
egal
I
wish
none
of
it
mattered
Ich
wünschte,
nichts
davon
würde
eine
Rolle
spielen
I'm
no
better
than
you,
but
you're
better
than
that
Ich
bin
nicht
besser
als
du,
aber
du
bist
besser
als
das
My
thoughts
are
with
you
and
I
only
want
to
help
you
Meine
Gedanken
sind
bei
dir,
und
ich
will
dir
nur
helfen
There's
no
use
in
thinking
I
can
help
you
anymore
Es
hat
keinen
Sinn
zu
denken,
dass
ich
dir
noch
helfen
kann
I
wish
I
didn't
care
Ich
wünschte,
es
wäre
mir
egal
I
wish
none
of
it
mattered
Ich
wünschte,
nichts
davon
würde
eine
Rolle
spielen
I'm
no
better
than
you,
and
you're
better
than
that
Ich
bin
nicht
besser
als
du,
und
du
bist
besser
als
das
To
each,
their
own
opinion,
I
know
we
all
have
our
demons
Jeder
hat
seine
Meinung,
ich
weiß,
wir
alle
haben
unsere
Dämonen
And
right
or
wrong,
there
is
no
answer
anymore
Und
ob
richtig
oder
falsch,
es
gibt
keine
Antwort
mehr
I
wish
I
didn't
care
Ich
wünschte,
es
wäre
mir
egal
I
wish
none
of
it
mattered
Ich
wünschte,
nichts
davon
würde
eine
Rolle
spielen
You're
no
better
than
me,
and
you're
better
than
that
Du
bist
nicht
besser
als
ich,
und
du
bist
besser
als
das
Are
you
better
yet?
Bist
du
jetzt
besser?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dallas Good, Michael Belitsky, Sean Dean, Travis Good
Attention! Feel free to leave feedback.