Lyrics and translation The Sadies - The Good Years
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Good Years
Хорошие годы
She'll
take
his
secrets
to
her
grave
Она
унесет
твои
секреты
в
могилу,
She
has
no
memory
of
him
she'd
like
to
say
Скажет,
что
не
помнит
о
тебе
ничего,
что
хотела
бы
вспомнить.
She's
had
to
live
with
the
decisions
that
he
made
Ей
пришлось
жить
с
решениями,
которые
ты
принимал
For
oh
so
many
years
Так
много
лет.
He'll
see
her
on
the
other
side
Ты
увидишь
ее
на
другой
стороне,
She
can't
wait
to
empty
out
the
space
he
occupied
Она
не
может
дождаться,
чтобы
освободить
место,
которое
ты
занимал.
He's
not
the
only
one
that
she's
been
watching
slowly
die
Ты
не
единственный,
кого
она
медленно
наблюдает
умирающим
For
oh
so
many
years
Так
много
лет.
He
never
listened,
she
wouldn't
say
Ты
никогда
не
слушал,
она
не
скажет.
He
said
she
has
no
ambition
anyway
Ты
говорил,
что
у
нее
все
равно
нет
амбиций.
She
never
told
him,
he
couldn't
see
Она
никогда
не
говорила
тебе,
ты
не
мог
видеть,
If
he
didn't
know
himself
then
how
could
she
Если
ты
не
знал
себя,
то
как
могла
она?
She
can't
miss
a
man
she
never
knew
Она
не
может
скучать
по
человеку,
которого
никогда
не
знала.
She
learned
not
to
be
afraid
of
the
things
that
sun
will
do
Она
научилась
не
бояться
того,
что
сделает
солнце.
He
lost
it
all
on
the
night
no
one
recalls
Ты
потерял
все
в
ту
ночь,
которую
никто
не
помнит,
From
the
liquor
and
the
drugs
Из-за
выпивки
и
наркотиков.
She
spread
his
ashes
by
the
sea
Она
развеяла
твой
прах
у
моря,
She
couldn't
think
of
any
place
he'd
like
to
be
Она
не
могла
придумать
места,
где
тебе
хотелось
бы
быть.
She
knows
these
things
will
come
in
threes
and
maybe
fours
Она
знает,
что
такие
вещи
случаются
по
три,
а
может,
и
по
четыре
раза.
She
could've
asked
him,
he
could've
said
Она
могла
бы
спросить
тебя,
ты
мог
бы
сказать.
He
haunted
her
before
he
was
dead
Ты
преследовал
ее
еще
до
своей
смерти.
He
never
wondered,
neither
did
she
Ты
никогда
не
задумывался,
как
и
она.
The
good
years
were
never
meant
to
be,
never
meant
to
be
Хорошим
годам
не
суждено
было
быть,
не
суждено
было
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dallas Good, Mike Belitsky, Sean Dean, Travis Good
Attention! Feel free to leave feedback.