Lyrics and translation The Sadies - The Trial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
that
I
could
be
the
way
I
once
was
Хотел
бы
я
быть
таким,
каким
был
когда-то,
But
God's
got
other
plans
for
me
Но
у
Бога
на
меня
другие
планы.
Some
people
say
the
worst
is
almost
over
Некоторые
говорят,
что
худшее
почти
позади,
But
I
don't
see
how
that
could
be
Но
я
не
понимаю,
как
это
может
быть.
When
I
think
too
much
about
it
Когда
я
слишком
много
об
этом
думаю,
I
can
barely
breathe
Я
едва
могу
дышать.
And
if
I'm
still
alive
И
если
я
буду
еще
жив,
When
the
autumn
kills
the
leaves
Когда
осень
убьет
листья,
I
guess
I'll
be
what
they
consider
free
Думаю,
я
буду
тем,
кого
они
считают
свободным.
They'll
say
what
makes
you
happy
Они
скажут,
что
делает
тебя
счастливой,
But
I
warn
you:
Но
я
тебя
предупреждаю:
This
time
I'm
not
gonna
listen
На
этот
раз
я
не
буду
слушать.
It's
hard
to
tell
until
you
look
a
little
closer
Трудно
сказать,
пока
не
приглядишься,
Then
you
can
see
right
through
'em
Тогда
ты
сможешь
видеть
их
насквозь.
Every
time
I
think
about
it
Каждый
раз,
когда
я
думаю
об
этом,
I
can
barely
breathe
Я
едва
могу
дышать.
And
if
I'm
still
alive
И
если
я
буду
еще
жив,
When
the
autumn
kills
the
leaves
Когда
осень
убьет
листья,
I
guess
I'll
be
what
they
consider
free
Думаю,
я
буду
тем,
кого
они
считают
свободным.
They'll
lead
us
all
to
water
but
I'll
bet
you
Они
приведут
всех
нас
к
воде,
но
держу
пари,
They'd
just
as
soon
watch
us
drown
Они
с
таким
же
удовольствием
смотрели
бы,
как
мы
тонем.
It
never
happens
how
you
really
want
it
Никогда
не
бывает
так,
как
ты
действительно
хочешь,
So
hope
someday
you'll
live
it
down
Так
что
надейся,
что
когда-нибудь
ты
это
переживешь.
When
I
think
too
much
about
it
Когда
я
слишком
много
об
этом
думаю,
I
can
barely
breathe
Я
едва
могу
дышать.
And
if
I'm
still
alive
И
если
я
буду
еще
жив,
When
the
autumn
kills
the
leaves
Когда
осень
убьет
листья,
I
guess
I'll
be
what
they
consider
free
Думаю,
я
буду
тем,
кого
они
считают
свободным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vicky Psarakis, Daniel Marino, Chris Kells, Simon Mckay
Attention! Feel free to leave feedback.