Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Champagne Misery
Champagner-Kummer
She
said
she
thinks
she's
going
down
again
Sie
sagte,
sie
glaubt,
sie
geht
wieder
unter
'Cause
she's
so
tired
now
of
all
her
friends
Weil
sie
jetzt
so
müde
von
all
ihren
Freunden
ist
And
she'd
like
to
go
away
Und
sie
möchte
gerne
weggehen
Spend
some
time
in
a
foreign
place
Einige
Zeit
an
einem
fremden
Ort
verbringen
It's
no
good
Es
ist
nicht
gut
Just
don't
know
what
to
do
Weiß
einfach
nicht,
was
sie
tun
soll
She
said
her
life
is
full
of
misery
Sie
sagte,
ihr
Leben
ist
voller
Elend
She
dreams
of
places
where
she'd
rather
be
Sie
träumt
von
Orten,
an
denen
sie
lieber
wäre
And
she'd
like
to
go
away
Und
sie
möchte
gerne
weggehen
Spend
some
time
in
a
foreign
place
Einige
Zeit
an
einem
fremden
Ort
verbringen
It's
no
good
Es
ist
nicht
gut
Just
don't
know
what
to
do
Weiß
einfach
nicht,
was
sie
tun
soll
She
has
no
time
for,
and
she
doesn't
like
anyone
Sie
hat
keine
Zeit
für,
und
sie
mag
niemanden
She's
not
content,
and
she
doesn't
have
any
fun
Sie
ist
nicht
zufrieden,
und
sie
hat
keinen
Spaß
She
said
she
thinks
she's
going
down
again
Sie
sagte,
sie
glaubt,
sie
geht
wieder
unter
'Cause
she's
so
tired
now
of
all
her
friends
Weil
sie
jetzt
so
müde
von
all
ihren
Freunden
ist
And
she'd
like
to
go
away
Und
sie
möchte
gerne
weggehen
Spend
some
time
in
a
foreign
place
Einige
Zeit
an
einem
fremden
Ort
verbringen
It's
no
good
Es
ist
nicht
gut
Just
don't
know
what
to
do
Weiß
einfach
nicht,
was
sie
tun
soll
She
has
no
time
for,
and
she
doesn't
like
anyone
Sie
hat
keine
Zeit
für,
und
sie
mag
niemanden
She's
not
content,
and
she
don't
have
any
fun
Sie
ist
nicht
zufrieden,
und
sie
hat
keinen
Spaß
Poor
little
girl,
she
doesn't
have
any
fun
Armes
kleines
Mädchen,
sie
hat
keinen
Spaß
Poor
little
girl,
not
loved
by
anyone
Armes
kleines
Mädchen,
von
niemandem
geliebt
Oh,
little
girl
Oh,
kleines
Mädchen
Oh,
little
girl
Oh,
kleines
Mädchen
Oh,
little
girl
Oh,
kleines
Mädchen
Oh,
little
girl
Oh,
kleines
Mädchen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher James Bailey, Edmund Kuepper
Attention! Feel free to leave feedback.