Lyrics and translation The Saints - Lipstick On Your Collar (Live Sydney 1981)
When
you
left
me
all
alone
at
the
record
hop
Когда
ты
оставил
меня
совсем
одну
в
студии
звукозаписи.
You
said
you
were
going
out
for
a
soda
pop
Ты
сказала,
что
идешь
выпить
газировки.
But
you
were
gone
for
quite
a
while,
half
an
hour
or
more
Но
тебя
не
было
довольно
долго,
полчаса
или
больше.
You
came
back
another
girl
and
this
is
what
I
saw
Ты
вернулась
другой
девушкой
и
вот
что
я
увидел
Lipstick
on
your
collar
told
a
tale
on
you
yeah
Помада
на
твоем
воротничке
рассказала
о
тебе
целую
историю
да
Lipstick
on
your
collar
says
you
were
untrue
Помада
на
твоем
воротничке
говорит,
что
ты
был
неправ.
Bet
your
bottom
dollar
you
and
I
are
through
Ставь
свой
последний
доллар,
что
между
нами
все
кончено.
Coz
the
lipstick
on
your
collar
is
coming
down
on
you
Потому
что
помада
на
твоем
воротничке
капает
на
тебя
When
you
said
it
belonged
to
me,
it
made
me
stop
and
think
Когда
ты
сказала,
что
она
принадлежит
мне,
я
остановился
и
задумался.
Then
I
noticed
it
was
red
and
mine
was
baby
pink
Потом
я
заметила,
что
она
красная,
а
моя-розовая.
Then
in
walked
Mary-Jane,
her
lipstick
all
a
mess
Потом
вошла
Мэри-Джейн,
ее
помада
была
в
полном
беспорядке.
You've
been
smooching
my
best
friend,
I
guess
the
answer's
yes
Ты
целовалась
с
моей
лучшей
подругой,
думаю,
ответ
будет
"да".
Lipstick
on
your
collar
told
a
tale
on
you
yeah
Помада
на
твоем
воротничке
рассказала
о
тебе
целую
историю
да
Lipstick
on
your
collar
says
you
were
untrue
Помада
на
твоем
воротничке
говорит,
что
ты
был
неправ.
Bet
your
bottom
dollar
you
and
I
are
through
Ставь
свой
последний
доллар,
что
между
нами
все
кончено.
Coz
the
lipstick
on
your
collar
it's
coming
down
on
you
on
you
Потому
что
помада
на
твоем
воротничке
она
падает
на
тебя
на
тебя
When
you
said
it
belonged
to
me,
it
made
me
stop
and
think
Когда
ты
сказала,
что
она
принадлежит
мне,
я
остановился
и
задумался.
Then
I
noticed
it
was
red
and
mine
was
baby
pink
Потом
я
заметила,
что
она
красная,
а
моя-розовая.
Then
in
walked
Mary-Jane,
her
lipstick
all
a
mess
Потом
вошла
Мэри-Джейн,
ее
помада
была
в
полном
беспорядке.
You've
been
smooching
my
best
friend,
I
guess
the
answer's
yes
Ты
целовалась
с
моей
лучшей
подругой,
думаю,
ответ
будет
"да".
Lipstick
on
your
collar
told
a
tale
on
you
yeah
Помада
на
твоем
воротничке
рассказала
о
тебе
целую
историю
да
Lipstick
on
your
collar
says
you
were
untrue
Помада
на
твоем
воротничке
говорит,
что
ты
был
неправ.
Bet
your
bottom
dollar
you
and
I
are
through
Ставь
свой
последний
доллар,
что
между
нами
все
кончено.
Coz
the
lipstick
on
your
collar
is
coming
down
on
you
Потому
что
помада
на
твоем
воротничке
капает
на
тебя
It's
coming
down
on
you
now
honey
Это
обрушивается
на
тебя,
милая.
Coming
down
on
you
now
sugar
Теперь
я
спускаюсь
к
тебе
сладкая
It's
coming
down
on
you
cha
cha
cha
Он
обрушивается
на
тебя
ча
ча
ча
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edna Lewis, George Goehring
Attention! Feel free to leave feedback.