Lyrics and translation The Saints - Nights In Venice (Live At Paddington Town Hall)
It′s
so
black
as
I
crash
into
the
backroom
Так
темно,
когда
я
врываюсь
в
заднюю
комнату.
I
feel
so
sick
honey
listen
to
the
girls
moan
Мне
так
плохо
милая
послушай
как
стонут
девочки
My
eyes
they
water
and
my
knees
is
a-weak
Мои
глаза
слезятся,
а
колени
слабеют.
And
I
fall
down
every
time
that
you
speaks
И
я
падаю
каждый
раз,
когда
ты
говоришь.
Shine
on
shine
my
little
star
Сияй,
сияй,
моя
маленькая
звездочка!
Up
above
the
world
honey
that
you
are
Высоко
над
миром
милая
вот
кто
ты
Shine
on
now
you
don't
give
me
no
love
Сияй
теперь
ты
не
даришь
мне
никакой
любви
Hit
me
like
a
deathray
baby
from
above
Ударь
меня,
как
смертельный
удар,
детка,
сверху.
Speeding
down
the
highway
you
got
no
time
to
waste
Мчась
по
шоссе,
ты
не
можешь
терять
времени.
Brain
all
used
up
just
like
the
human
race
Мозг
полностью
израсходован,
как
и
человеческая
раса.
Head
spinning
around
from
the
39th
highball
Голова
идет
кругом
от
39
го
хайбола
And
your
sultan
owns
a
queen
who
ain′t
nothing
but
a
screwball
А
у
твоего
султана
есть
королева,
которая
просто
чокнутая.
Shine
on
shine
my
little
star
Сияй,
сияй,
моя
маленькая
звездочка!
Up
above
the
world
honey
that
you
are
Высоко
над
миром
милая
вот
кто
ты
Shine
on
now
you
don't
give
me
no
love
Сияй
теперь
ты
не
даришь
мне
никакой
любви
Hit
me
like
a
deathray
baby
from
above
Ударь
меня,
как
смертельный
удар,
детка,
сверху.
24
hours
till
the
end
of
the
show,
boy
24
часа
до
конца
шоу,
парень.
If
you
are
looking
for
love
that
don't
give
you
much
time,
boy
Если
ты
ищешь
любовь,
это
не
даст
тебе
много
времени,
парень.
If
your
baby′s
by
your
side
you
are
gonna
see
her
cry,
boy
Если
твоя
малышка
рядом
с
тобой,
ты
увидишь,
как
она
плачет,
мальчик.
And
when
you
look
into
her
eyes
it
just
won′t
bring
you
no
joy
И
когда
ты
смотришь
ей
в
глаза,
это
не
приносит
тебе
радости.
Shine
on
shine
my
little
star
Сияй,
сияй,
моя
маленькая
звездочка!
Up
above
the
world
honey
that
you
are
Высоко
над
миром
милая
вот
кто
ты
Shine
on
now
you
don't
give
me
no
love
Сияй
теперь
ты
не
даришь
мне
никакой
любви
Hit
me
like
a
deathray
baby
from
above
Ударь
меня,
как
смертельный
удар,
детка,
сверху.
I
said
take
it
Я
сказал
Возьми
(Ten
seconds
of
muttering)
(Десять
секунд
бормотания)
I
said
it
keep
comin′
down,
need
to
calm
down
need
you
to
calm
down.
Sink
it.
A
bit
out
of
time.
Shake
it.
Take
it.
Come
on,
won't
you
take
me
for
a
ride.
Won′t
you
shake
me,
out
of
time?
Won't
you
take
me,
for
a
ride?
Take
me
down.
Shake
me.
Little
baby
shake
it.
Little
baby
shake
it.
Take
me
down.
Are
you
there?
Take
me
down,
down
the
ground.
Yeah
down.
Yeah,
drunk.
Down
down
down
down...
Я
сказал,
что
все
идет
ко
дну,
нужно
успокоиться,
нужно,
чтобы
ты
успокоился,
потопил
его,
немного
не
вовремя,
встряхни
его,
возьми
его,
Давай,
не
возьмешь
ли
ты
меня
прокатиться,
не
возьмешь
ли
ты
меня
прокатиться,
не
возьмешь
ли
ты
меня,
не
вовремя,
не
возьмешь
ли
ты
меня
прокатиться,
не
возьмешь
ли
ты
меня,
не
возьмешь
ли
ты
меня,
не
возьмешь
ли
ты
меня,
не
возьмешь
ли
ты
меня,
не
возьмешь
ли
ты
меня,
не
возьмешь
ли
ты
меня,
не
возьмешь
ли
ты
меня,
не
возьмешь
ли
ты
меня?
YEAH!
Ah
come
on
sugar!
Gonna
take
a
ride,
where
the
girls
don′t
come.
I
wanna
take
your
hand,
go
across
the
sand.
When
the
girls
don't
come.
Come
one
sure,
I
gotta
take
a
run
where
the
girls
don't
come.
Well
I
take
your
hand,
get
across
the
sand.
Where
the
girls
don′t
come,
yeah
walk
to
run.
Gotta
have
some,
yeah
I
gotta
be
a
son/sun,
ah
come
on!
I
said
people
come
on,
I
can′t
come
no
more.
Да!
ах,
давай,
сладкая!
прокатимся
туда,
где
девушки
не
приходят.
я
хочу
взять
тебя
за
руку,
пойдем
по
песку.
когда
девушки
не
приходят.
давай,
конечно,
я
должен
убежать
туда,
где
девушки
не
приходят.
ну,
я
беру
тебя
за
руку,
пойдем
по
песку.
где
девушки
не
приходят,
да,
иди,
чтобы
убежать.
должен
немного,
да,
я
должен
быть
сыном
/ солнцем,
ах,
давай!
я
сказал,
Люди,
давай,
я
больше
не
могу
прийти.
East
side
west
side
it
all
looks
the
same
now
Ист
Сайд
и
Вест
Сайд
теперь
все
выглядит
одинаково
Don't
need
nobody
but
you
don′t
care
nohow
Мне
никто
не
нужен
Но
тебе
все
равно
Don't
need
no
love,
don′t
need
no
hate
Не
нужно
никакой
любви,
не
нужно
никакой
ненависти.
You
were
screaming
so
loud
but
it
was
much
too
late
Ты
кричала
так
громко,
но
было
уже
слишком
поздно.
Shine
on
shine
my
little
star
Сияй,
сияй,
моя
маленькая
звездочка!
Up
above
the
world
honey
that
you
are
Высоко
над
миром
милая
вот
кто
ты
Shine
on
now
you
don't
give
me
no
love
Сияй
теперь
ты
не
даришь
мне
никакой
любви
Hit
me
like
a
deathray
baby
from
above
Ударь
меня,
как
смертельный
удар,
детка,
сверху.
Make
it
bad
Сделай
это
плохо
Come
on
woman
Давай
женщина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHRIS BAILEY, ED KUEPPER
Attention! Feel free to leave feedback.