Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Perfect Day
Dieser Perfekte Tag
Don't
talk
to
me
about
what
you've
done
Sprich
nicht
mit
mir
darüber,
was
du
getan
hast
Ain't
nothing
has
changed,
it
all
goes
on
Nichts
hat
sich
geändert,
alles
geht
weiter
And
they'll
keep
laughing
'til
the
end
Und
sie
werden
weiter
lachen
bis
zum
Ende
I've
seen
them
drive
around
in
cars
Ich
habe
sie
in
Autos
herumfahren
sehen
All
look
the
same,
get
drunk
in
bars
Sehen
alle
gleich
aus,
betrinken
sich
in
Bars
And
don't
talk
back,
we
got
no
social
rights
Und
widersprich
nicht,
wir
haben
keine
sozialen
Rechte
Oh,
perfect
day
Oh,
perfekter
Tag
What
more
to
say?
Was
soll
ich
noch
sagen?
I
don't
need
no
one
to
tell
me
what
I
don't
already
know
Ich
brauche
niemanden,
der
mir
sagt,
was
ich
nicht
schon
weiß
We
got
no
high
times,
always
flat
Wir
haben
keine
Höhepunkte,
immer
flach
If
you
go
out,
you
don't
come
back
Wenn
du
ausgehst,
kommst
du
nicht
zurück
It's
all
so
funny
I
can't
laugh
Es
ist
alles
so
lustig,
ich
kann
nicht
lachen
Oh,
perfect
day
Oh,
perfekter
Tag
What
more
to
say?
Was
soll
ich
noch
sagen?
I
don't
need
no
one
to
tell
me
what
I
don't
already
know
Ich
brauche
niemanden,
der
mir
sagt,
was
ich
nicht
schon
weiß
Don't
talk
to
me
about
what
you've
done
Sprich
nicht
mit
mir
darüber,
was
du
getan
hast
Ain't
nothing
has
changed,
it
all
goes
on
Nichts
hat
sich
geändert,
alles
geht
weiter
And
they'll
keep
laughing
'til
the
end
Und
sie
werden
weiter
lachen
bis
zum
Ende
Oh,
perfect
day
Oh,
perfekter
Tag
What
more
to
say?
Was
soll
ich
noch
sagen?
I
don't
need
no
one
to
tell
me
what
I
don't
already
know
Ich
brauche
niemanden,
der
mir
sagt,
was
ich
nicht
schon
weiß
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edmund Kuepper, Christopher James Bailey
Attention! Feel free to leave feedback.