The Sandpipers - The Drifter - translation of the lyrics into German

The Drifter - The Sandpiperstranslation in German




The Drifter
Der Wanderer
Once again
Schon wieder
There's a feeling inside of me
Spür ich dieses Gefühl in mir
Nothing new
Nichts Neues
I've felt it before
Kannte ich schon
Like the voice of hunger
Wie die Stimme der Sehnsucht
Inside of me crying out
Die in mir schreit und flüstert
There's got to be more
Es muss mehr geben
I'll put my faith
Ich vertrau mich
In the arms of an open road
Der grenzenlosen Straße an
And you can come along
Und du kannst mitkommen
If you choose
Wenn du willst
'Cause there's places
Denn es gibt Orte
That I've never been to
Die ich nie gesehen hab
Sunsets to be ridden into
Sonnenuntergänge zu durchreiten
Not a lot I can do
Was bleibt mir andres
But give in to the drifter
Als dem Wanderer nachzugeben
There's a drifter in me
In mir lebt ein Wanderer
Though I've tried it
Ich habs versucht
I'm just not a settler
Doch ich bin kein Sesshafter
And nine to five
Neun bis fünf
Don't make it with me
Liegt mir nicht im Blut
Why deny it
Warum verleugnen
It makes me feel better
Es gibt mir Kraft
To come alive
Das Leben spüren
And prove that I'm free
Und beweisen dass ich frei bin
I wear no chains
Keine Ketten trag ich
And I carry no heavy load
Keine Last auf den Schultern
So much to gain
So viel zu gewinnen
And nothing to lose
Nichts zu verlieren
'Cause there's places
Denn es gibt Orte
That I've never been to
Die ich nie gesehen hab
Sunsets to be ridden into
Sonnenuntergänge zu durchreiten
Not a lot I can do
Was bleibt mir andres
But give in to the drifter
Als dem Wanderer nachzugeben
There's a drifter in me
In mir lebt ein Wanderer





Writer(s): Williams Paul H, Nichols Roger S


Attention! Feel free to leave feedback.