The Saturdays - All Fired Up (The Alias Club Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Saturdays - All Fired Up (The Alias Club Mix)




Blow my mind, DJ, blow my mind
Снеси мне крышу, диджей, снеси мне крышу
Blow my mind, DJ, blow my mind, c′mon
Снеси мне крышу, диджей, снеси мне крышу, давай!
Blow my mind, DJ, blow my mind
Снеси мне крышу, диджей, снеси мне крышу
Blow my mind, DJ, blow my mind
Снеси мне крышу, диджей, снеси мне крышу
I put my hand against the speakers
Я приложил руку к колонкам.
Singing blow my mind, DJ, blow my mind
Пение взорвет мой разум, ди-джей, взорвет мой разум.
I put my head to the speakers
Я приложил голову к колонкам.
Singing blow my mind, DJ, blow my mind
Пение взорвет мой разум, ди-джей, взорвет мой разум.
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
I feel alive, I feel alive
Я чувствую себя живым, я чувствую себя живым.
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
I feel alive, I feel alive
Я чувствую себя живым, я чувствую себя живым.
We make the party super naughty
Мы делаем вечеринку супер непослушной
Dancing on the bar, we're dancing on the bar
Танцуем на барной стойке, мы танцуем на барной стойке.
We make the party super naughty
Мы делаем вечеринку супер непослушной
Dancing on the bar, dancing on the bar
Танцы на барной стойке, танцы на барной стойке
We′re all animal, we're all animal
Мы все животные, мы все животные.
Animal animal, we're all animal
Животное, животное, мы все животные.
We′re all animal, so getcha your claws out
Мы все животные, так что вытаскивай свои когти.
Getcha, Getcha your claws out
Вытащи, вытащи свои когти!
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
I feel alive, I feel alive
Я чувствую себя живым, я чувствую себя живым.
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
I feel alive, I feel alive
Я чувствую себя живым, я чувствую себя живым.
We′re so close to the edge of desire
Мы так близки к краю желания.
Feels so hot, hot, got that fire
Мне так жарко, жарко, у меня есть этот огонь.
We're so close to the edge of desire
Мы так близки к краю желания.
Feels so hot, hot, got that fire
Мне так жарко, жарко, у меня есть этот огонь.
We′re so close to the edge of desire
Мы так близки к краю желания.
Feels so hot, hot, got that fire
Мне так жарко, жарко, у меня есть этот огонь.
We're so close to the edge of desire
Мы так близки к краю желания.
Blow my mind, DJ, blow my mind
Снеси мне крышу, диджей, снеси мне крышу
I put my hand against the speakers
Я приложил руку к колонкам.
Singing blow my mind, DJ, blow my mind
Пение взорвет мой разум, ди-джей, взорвет мой разум.
I put my head to the speakers
Я приложил голову к колонкам.
Singing blow my mind, DJ, blow my mind
Пение взорвет мой разум, ди-джей, взорвет мой разум.
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
I feel alive, I feel alive
Я чувствую себя живым, я чувствую себя живым.
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
All fired up and I feel alive
Я вся горю и чувствую себя живой.
I feel alive, I feel alive
Я чувствую себя живым, я чувствую себя живым.
On your radar
На твоем радаре
Keep me, keep me, keep on your radar
Держи меня, держи меня, держи на своем радаре.
Keep me, keep me, keep on your radar
Держи меня, держи меня, держи на своем радаре.
Keep me, keep me, keep on your radar
Держи меня, держи меня, держи на своем радаре.
Keep me, keep me, keep on your radar
Держи меня, держи меня, держи на своем радаре.
Keep me, keep me, keep on your radar
Держи меня, держи меня, держи на своем радаре.
Keep me, keep me
Держи меня, держи меня.
Keep on your radar
Держи свой радар в поле зрения.





Writer(s): Brian Thomas Higgins, Miranda Eleanor De Fonbrune Cooper, Matthew Del Gray, Jason Peter Resch, Nick Dresti, Uzoechi Emenike, Timothy Deal, Eliza Natalia Dodd-noble, Annie Yuill


Attention! Feel free to leave feedback.