The Saturdays - Ego (Jason Nevins Radio Edit) - translation of the lyrics into German




Ego (Jason Nevins Radio Edit)
Ego (Jason Nevins Radio Edit)
We used to go together
Wir waren mal zusammen
Lookin′ after each other
Passten aufeinander auf
I thought that you were better
Ich dachte, du wärst besser
Look at you (look at you)
Schau dich an (schau dich an)
You used to be so laid back
Du warst mal so entspannt
You always kept it so cool
Du bist immer so cool geblieben
I loved you cause of all that
Ich liebte dich wegen all dem
Thats the truth (thats the truth)
Das ist die Wahrheit (das ist die Wahrheit)
I don't think you know where your headin,
Ich glaube nicht, dass du weißt, wohin du gehst,
Cos I was always there to help you break the fall.
Denn ich war immer da, um deinen Fall abzufangen.
And now you wanna pretend that you′re a superstar
Und jetzt willst du so tun, als wärst du ein Superstar
And now you want us to end what's taken you this far
Und jetzt willst du beenden, was dich so weit gebracht hat
Don't tell me that you′re done as far as we go
Sag mir nicht, dass du mit uns fertig bist
You need to have a sit down with your ego
Du musst dich mal mit deinem Ego zusammensetzen
When everyone′s gone and you're all by yourself
Wenn alle weg sind und du ganz allein bist
You know that you′re gonna come to me for help
Weißt du, dass du zu mir kommen wirst, um Hilfe zu suchen
Don't tell me that its time for going solo
Sag mir nicht, dass es Zeit ist, solo zu gehen
You need to knock some sense into your ego
Du musst deinem Ego etwas Vernunft einprügeln
You act like your on fire
Du tust so, als wärst du der Größte
Living your delusion
Lebst in deiner Wahnvorstellung
You just need you to take you higher
Du brauchst nur dich, um dich höher zu bringen
Off you go (off you go)
Dann geh nur (dann geh nur)
You can make the call when your ready
Du kannst anrufen, wenn du bereit bist
I will not be there to help you break the fall
Ich werde nicht da sein, um deinen Fall abzufangen
And now you wanna pretend that you′re a superstar
Und jetzt willst du so tun, als wärst du ein Superstar
And now you want us to end what's taken you this far
Und jetzt willst du beenden, was dich so weit gebracht hat
Don′t tell me that you're done as far as we go
Sag mir nicht, dass du mit uns fertig bist
You need to have a sit down with your ego
Du musst dich mal mit deinem Ego zusammensetzen
When everyone's gone and you′re all by yourself
Wenn alle weg sind und du ganz allein bist
You know that you′re gonna come to me for help
Weißt du, dass du zu mir kommen wirst, um Hilfe zu suchen
Don't tell me that its time for going solo
Sag mir nicht, dass es Zeit ist, solo zu gehen
You need to knock some sense into your ego
Du musst deinem Ego etwas Vernunft einprügeln
And When it′s time for you to come back down to
Und wenn es Zeit für dich ist, wieder runterzukommen
Where you started
Dahin, wo du angefangen hast
Where we parted
Wo wir uns trennten
I think you'll find that it is very hard to
Ich glaube, du wirst feststellen, dass es sehr schwer ist
Face reality
Der Realität ins Auge zu sehen
And now you wanna pretend that you′re a superstar
Und jetzt willst du so tun, als wärst du ein Superstar
And now you want us to end what's taken you this far
Und jetzt willst du beenden, was dich so weit gebracht hat
Don′t tell me that you're done as far as we go
Sag mir nicht, dass du mit uns fertig bist
You need to have a sit down with your ego
Du musst dich mal mit deinem Ego zusammensetzen
When everyone's gone and you′re all by yourself
Wenn alle weg sind und du ganz allein bist
You know that you′re gonna come to me for help
Weißt du, dass du zu mir kommen wirst, um Hilfe zu suchen
Don't tell me that its time for going solo
Sag mir nicht, dass es Zeit ist, solo zu gehen
You need to knock some sense into your ego
Du musst deinem Ego etwas Vernunft einprügeln





Writer(s): Ina Christine Wroldsen, Steve Mac


Attention! Feel free to leave feedback.