Lyrics and translation The Saturdays - I Can't Wait
Should′ve
known
from
the
start,
we'd
be
here,
going
nowhere
Я
должен
был
знать
с
самого
начала,
что
мы
будем
здесь
и
никуда
не
денемся.
You
and
I
on
your
terms,
you
build
me
up
just
to
let
me
down
Ты
и
я
на
твоих
условиях,
ты
строишь
меня
только
для
того,
чтобы
подвести.
Boy,
I
wonder,
were
you
ever
true?
Парень,
интересно,
был
ли
ты
когда-нибудь
правдив?
Boy,
I
wonder,
is
it
me
or
you?
Парень,
интересно,
это
я
или
ты?
I
don′t
wanna
chance
my
heart
when
we
are
worlds
apart
Я
не
хочу
рисковать
своим
сердцем,
когда
мы
в
разных
мирах.
I
can't
wait,
I
can't
wait,
I
can′t
wait
for
love
Я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать
любви.
Now
I
turn
and
walk
away,
there′s
nothing
left
to
say
Теперь
я
поворачиваюсь
и
ухожу,
мне
больше
нечего
сказать.
It's
too
late,
it′s
too
late,
it's
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно.
′Cause
I'm
tired
of
my
heart
crashing
to
lows
when
you
go
Потому
что
я
устала
от
того,
что
мое
сердце
разбивается
вдребезги,
когда
ты
уходишь.
I
don′t
wanna
drift
apart
and
though
it
breaks
my
heart
Я
не
хочу
отдаляться
друг
от
друга,
и
хотя
это
разбивает
мне
сердце.
I
can't
wait,
I
can't
wait,
I
can′t
wait
for
you
Я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать
тебя.
Never
were
an
easy
love,
can′t
give
me
all
I
deserve
Никогда
не
было
легкой
любви,
ты
не
можешь
дать
мне
все,
чего
я
заслуживаю.
It
shouldn't
be
(shouldn′t
be)
Этого
не
должно
быть
(не
должно
быть).
A
complex
thing
(complex
thing)
A
complex
thing
(сложная
вещь)
And
what
is
wrong
with
wanting
everything?
И
что
плохого
в
желании
всего?
I
used
to
love
you
through
rose
tinted
eyes
Раньше
я
любила
тебя
розовыми
глазами.
I
finally
see
through
cracks
in
your
disguise
Наконец-то
я
вижу
сквозь
трещины
в
твоей
маскировке.
I
don't
wanna
chance
my
heart
when
we
are
worlds
apart
Я
не
хочу
рисковать
своим
сердцем,
когда
мы
в
разных
мирах.
I
can′t
wait,
I
can't
wait,
I
can′t
wait
for
love
Я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать
любви.
Now
I
turn
and
walk
away,
there's
nothing
left
to
say
Теперь
я
поворачиваюсь
и
ухожу,
мне
больше
нечего
сказать.
It's
too
late,
it′s
too
late,
it′s
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно.
'Cause
I′m
tired
of
my
heart
crashing
to
lows
when
you
go
Потому
что
я
устала
от
того,
что
мое
сердце
разбивается
вдребезги,
когда
ты
уходишь.
I
don't
wanna
drift
apart
and
though
it
breaks
my
heart
Я
не
хочу
отдаляться
друг
от
друга,
и
хотя
это
разбивает
мне
сердце.
I
can′t
wait,
I
can't
wait,
I
can′t
wait
for
Я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать
...
You
came
so
near,
we
were
almost
right
Ты
подошел
так
близко,
что
мы
были
почти
правы.
I
woke
up
(I
woke
up)
Я
проснулся
(я
проснулся).
Just
in
time
(Just
in
time)
Как
раз
вовремя
(как
раз
вовремя)
Wasn't
real
Это
было
ненастоящее.
Suddenly
I
realised!
Внезапно
я
понял!
I
don't
wanna
chance
my
heart
when
we
are
worlds
apart
Я
не
хочу
рисковать
своим
сердцем,
когда
мы
в
разных
мирах.
I
can′t
wait,
I
can′t
wait,
I
can't
wait
for
love
Я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать
любви.
Now
I
turn
and
walk
away,
there′s
nothing
left
to
say
Теперь
я
поворачиваюсь
и
ухожу,
мне
больше
нечего
сказать.
It's
too
late,
it′s
too
late,
it's
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно.
′Cause
I'm
tired
of
my
heart
crashing
to
lows
when
you
go
Потому
что
я
устала
от
того,
что
мое
сердце
разбивается
вдребезги,
когда
ты
уходишь.
I
don't
wanna
drift
apart
and
though
it
breaks
my
heart
Я
не
хочу
отдаляться
друг
от
друга,
и
хотя
это
разбивает
мне
сердце.
I
can′t
wait,
I
can′t
wait,
I
can't
wait
for
you
Я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать,
я
не
могу
ждать
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Stannard, Hannah Robinson, Una Healy, Mollie King, Ben Macklin, Julian Peake, Francesca Sandford, Vanessa White, Rochelle Humes
Attention! Feel free to leave feedback.