The Saturdays - White Lies - translation of the lyrics into Russian

White Lies - The Saturdaystranslation in Russian




White Lies
Белая ложь
These lies, these lies
Эта ложь, эта ложь
These lies, these lies
Эта ложь, эта ложь
Early in the morning,
Рано утром,
I sit up in my bedroom, oh
Я сижу в своей спальне, о
Baby in the perfect silence
Милый, в полной тишине
I can't hide it
Я не могу скрыть это
It's about enough now
С меня хватит
Baby we been stalling
Милый, мы тянули время
And I've been telling fairy-tales
И я рассказывала сказки
This is taking all my focus
Это поглощает все мое внимание
I can't do this
Я не могу так больше
There's so much you don't know
Есть так много, чего ты не знаешь
And I've been fighting dark demons,
И я боролась с темными демонами,
Trying to make way for light
Пытаясь проложить путь к свету
But I just dig myself deeper down
Но я лишь закапываю себя глубже
I gotta make it right
Я должна все исправить
Oh, it's time to talk about truth now,
О, пришло время поговорить о правде,
It's time I, it's time that you
Мне пора, тебе пора
Know what you're getting into now
Узнать, во что ты ввязываешься
These white lies, these white lies
Эта белая ложь, эта белая ложь
Turning into shades of grey, ah
Превращается в оттенки серого, а
Go darker every day, ah
С каждым днем темнеет, а
They just won't go away, ah, away ah
Она просто не исчезает, а, а
Oh, ooh it's time to talk about truth now
О, о, пришло время поговорить о правде
These white lies, these white lies
Эта белая ложь, эта белая ложь
These lies, these lies
Эта ложь, эта ложь
These lies, these lies
Эта ложь, эта ложь
You've been kinda perfect
Ты был почти идеальным
And we would be a perfect match
И мы были бы идеальной парой
If I only had it in me
Если бы я только могла
I'm so sorry
Мне так жаль
Never meant to hurt you
Я не хотела причинить тебе боль
And I've been fighting dark demons,
И я боролась с темными демонами,
Trying to make way for light
Пытаясь проложить путь к свету
But I just dig myself deeper down
Но я лишь закапываю себя глубже
I gotta make it right, oh woah
Я должна все исправить, о
Oh, it's time to talk about truth now,
О, пришло время поговорить о правде,
It's time I, it's time that you
Мне пора, тебе пора
Know what you're getting into now
Узнать, во что ты ввязываешься
These white lies, these white lies
Эта белая ложь, эта белая ложь
Turning into shades of grey, ah
Превращается в оттенки серого, а
Go darker every day, ah
С каждым днем темнеет, а
They just won't go away, ah, away ah
Она просто не исчезает, а, а
Oh, ooh it's time to talk about truth now
О, о, пришло время поговорить о правде
These white lies, these white lies
Эта белая ложь, эта белая ложь
Bad excuses,
Плохие оправдания,
Baby it's true
Милый, это правда
And I can't excuse this
И я не могу это оправдать
'Cause white lies turns to black lies
Потому что белая ложь превращается в черную ложь
And I lose, oh woah oh
И я проигрываю, о
Oh, it's time to talk about truth now,
О, пришло время поговорить о правде,
It's time I, it's time that you
Мне пора, тебе пора
Know what you're getting into now
Узнать, во что ты ввязываешься
These white lies, these white lies
Эта белая ложь, эта белая ложь
Turning into shades of grey, ah
Превращается в оттенки серого, а
Go darker every day, ah
С каждым днем темнеет, а
They just won't go away, ah, away ah
Она просто не исчезает, а, а
Oh, ooh it's time to talk about truth now
О, о, пришло время поговорить о правде
These white lies, these white lies
Эта белая ложь, эта белая ложь
Oh, it's time to talk about truth now,
О, пришло время поговорить о правде,
It's time I, it's time that you
Мне пора, тебе пора
Know what you're getting into now
Узнать, во что ты ввязываешься
These white lies, these white lies
Эта белая ложь, эта белая ложь
Turning into shades of grey, ah
Превращается в оттенки серого, а
Go darker every day, ah
С каждым днем темнеет, а
They just won't go away, ah, away ah
Она просто не исчезает, а, а
Oh, ooh it's time to talk about truth now
О, о, пришло время поговорить о правде
These white lies, these white lies
Эта белая ложь, эта белая ложь
These lies, these lies
Эта ложь, эта ложь
These lies, these lies
Эта ложь, эта ложь





Writer(s): Yacoub Rami, Falk Carl Anthony, Wroldsen Ina Christine


Attention! Feel free to leave feedback.