Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Work - Cahill Full Club Mix
Arbeit - Cahill Full Club Mix
Baby
the
harder
you
work
the
further
you
get
with
me
(With
me)
Baby,
je
härter
du
arbeitest,
desto
weiter
kommst
du
bei
mir
(Bei
mir)
I
think
you
can
Ich
denke,
du
kannst
das
I
think
you
can
Ich
denke,
du
kannst
das
Turn
up
prepared
and
make
sure
that
you
can
keep
up
with
me
(With
me)
Komm
vorbereitet
und
stell
sicher,
dass
du
mit
mir
mithalten
kannst
(Bei
mir)
I
think
you
can
Ich
denke,
du
kannst
das
I
think
you
can
Ich
denke,
du
kannst
das
But,
be
aware
I
always
get
what
I
deserve
Aber
sei
dir
bewusst,
ich
bekomme
immer,
was
ich
verdiene
Keep
your
focus
keep
your
nerve
Bleib
konzentriert,
behalt
die
Nerven
Ready,
set,
go
Auf
die
Plätze,
fertig,
los
Pick
up
the
pace
and
step
on
it
Zieh
das
Tempo
an
und
gib
Gas
Rip
up
the
place
if
you
want
it
Reiß
den
Laden
ab,
wenn
du
es
willst
Work,
work
Arbeite,
arbeite
You
know
you
gotta
Du
weißt,
du
musst
Work,
work
Arbeite,
arbeite
I
got
the
goods
and
I
want
you
Ich
hab's
drauf
und
ich
will
dich
Put
your
boots
on
baby
get
to
Zieh
deine
Stiefel
an,
Baby,
und
leg
los:
Work,
work
Arbeite,
arbeite
You
know
you
gotta
Du
weißt,
du
musst
Work,
work
Arbeite,
arbeite
I
tend
to
get
what
I
want
so
are
you
starting
to
see
(To
see)
Ich
neige
dazu,
zu
bekommen,
was
ich
will,
also
fängst
du
an
zu
sehen?
(Zu
sehen)
I
think
you
do
Ich
denke
schon
I
think
you
do
Ich
denke
schon
It′s
time
for
you
to
step
up
if
you
wanna
be
with
me
(With
me)
Es
ist
Zeit
für
dich,
dich
zu
steigern,
wenn
du
mit
mir
zusammen
sein
willst
(Mit
mir)
I
think
you
do
Ich
denke
schon
I
think
you
do
Ich
denke
schon
But
don't
go
slow
Aber
werde
nicht
langsam
That
is
not
the
way
we
play
Das
ist
nicht
unsere
Art
zu
spielen
Slowly
ain′t
my
kind
of
game
Langsam
ist
nicht
mein
Spiel
Ready,
set,
go
Auf
die
Plätze,
fertig,
los
Pick
up
the
pace
and
step
on
it
Zieh
das
Tempo
an
und
gib
Gas
Rip
up
the
place
if
you
want
it
Reiß
den
Laden
ab,
wenn
du
es
willst
Work,
work
Arbeite,
arbeite
You
know
you
gotta
Du
weißt,
du
musst
Work,
work
Arbeite,
arbeite
I
got
the
goods
and
I
want
you
Ich
hab's
drauf
und
ich
will
dich
Put
your
boots
on
baby
get
to
Zieh
deine
Stiefel
an,
Baby,
und
leg
los:
Work,
work
Arbeite,
arbeite
You
know
you
gotta
Du
weißt,
du
musst
Work,
work
Arbeite,
arbeite
And
it's
up
to
you
how
far
we
take
this
Und
es
liegt
an
dir,
wie
weit
wir
das
treiben
Yes,
it's
up
to
you
so
take
the
lead
Ja,
es
liegt
an
dir,
also
übernimm
die
Führung
And
it′s
up
to
you
so
tell
me
what
I
gotta
sign
Und
es
liegt
an
dir,
also
sag
mir,
was
ich
unterschreiben
soll
Waiting
at
the
finish
line
baby
Ich
warte
an
der
Ziellinie,
Baby
Ready,
set,
go
Auf
die
Plätze,
fertig,
los
Pick
up
the
pace
and
step
on
it
Zieh
das
Tempo
an
und
gib
Gas
Rip
up
the
place
if
you
want
it
Reiß
den
Laden
ab,
wenn
du
es
willst
Work,
work
Arbeite,
arbeite
You
know
you
gotta
Du
weißt,
du
musst
Work,
work
Arbeite,
arbeite
I
got
the
goods
and
I
want
you
Ich
hab's
drauf
und
ich
will
dich
Put
your
boots
on
baby
get
to
Zieh
deine
Stiefel
an,
Baby,
und
leg
los:
Work,
work
Arbeite,
arbeite
You
know
you
gotta
Du
weißt,
du
musst
Work,
work
Arbeite,
arbeite
Pick
up
the
pace
and
step
on
it
Zieh
das
Tempo
an
und
gib
Gas
Rip
up
the
place
if
you
want
it
Reiß
den
Laden
ab,
wenn
du
es
willst
Work,
work
Arbeite,
arbeite
You
know
you
gotta
Du
weißt,
du
musst
Work,
work
Arbeite,
arbeite
I
got
the
goods
and
I
want
you
Ich
hab's
drauf
und
ich
will
dich
Put
your
boots
on
baby
get
to
Zieh
deine
Stiefel
an,
Baby,
und
leg
los:
Work,
work
Arbeite,
arbeite
You
know
you
gotta
Du
weißt,
du
musst
Work,
work
Arbeite,
arbeite
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thelonious Monk, Monk Thelonious
Attention! Feel free to leave feedback.