The Scary Jokes - Pleasure Cruise - translation of the lyrics into German

Pleasure Cruise - The Scary Jokestranslation in German




Pleasure Cruise
Vergnügungsfahrt
Down by the bay a man made of clay
Unten an der Bucht ein Mann aus Lehm
Dips his toe into the ocean, trying to wash himself away
Taucht seine Zehe ins Meer, versucht sich selbst wegzuwaschen
He jumps into the pond and he start to dissolve
Er springt in den Teich und beginnt sich aufzulösen
And he dreams about the streams that bleed into the amazon
Und er träumt von den Strömen, die in den Amazonas münden
If you are a boulder that nevers leaves the shore
Wenn du ein Felsbrocken bist, der niemals das Ufer verlässt
You′ll get ground up into sand and tracked onto the floor
Wirst du zu Sand zermahlen und auf den Boden getragen
Swept into a pile on someone's kitchen
Zusammengekehrt zu einem Haufen in jemandes Küche
These hurricanes have led my heart astray
Diese Hurrikane haben mein Herz irregeführt
But maybe if i try my hardest I′ll finally chase the rainclouds away
Aber vielleicht, wenn ich mein Bestes gebe, werde ich endlich die Regenwolken verjagen
I heard on the news that they keep finding shoes
Ich habe in den Nachrichten gehört, dass sie ständig Schuhe finden
On the stores of Ecuador and no one knows what they should do
An den Küsten Ecuadors und niemand weiß, was sie tun sollen
They tried to givr them away but its more everyday
Sie versuchten, sie wegzugeben, aber es werden jeden Tag mehr
Ballet shoes in shades of blue and rubber boots and mary janes
Ballettschuhe in Blautönen und Gummistiefel und Mary Janes
If you have to get away, dont take a pleasure cruise
Wenn du weg musst, mach keine Vergnügungsfahrt
Cause you might get swept away (and you'll lose your shoes)
Denn du könntest mitgerissen werden (und du wirst deine Schuhe verlieren)
They'll end up in a pile on some foreign isle
Sie werden auf irgendeiner fremden Insel in einem Haufen enden
These hurricanes have led my heart astray
Diese Hurrikane haben mein Herz irregeführt
But maybe if i try my hardest I′ll finnaly chase the rainclouds away
Aber vielleicht, wenn ich mein Bestes gebe, werde ich endlich die Regenwolken verjagen
In a couple years, the land will disappear under the ocean
In ein paar Jahren wird das Land unter dem Ozean verschwinden
When the day is here I′ll pack a bathing suit and a tanning lotion
Wenn der Tag gekommen ist, packe ich einen Badeanzug und Sonnencreme ein
I'll let this waves take me away
Ich werde mich von diesen Wellen mitnehmen lassen
Away
Weg





Writer(s): The Scary Jokes


Attention! Feel free to leave feedback.