Lyrics and translation The Scary Jokes - The Daughter of the Fish and the Ram
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
daughter
of
the
fish
and
the
ram
Дочь
рыбы
и
барана.
Said
"I
am
who
I
am
Сказал:
"Я
тот,
кто
я
есть
And
what
I
am
is
a
freak
И
то,
что
я
есть,
- это
фрик.
The
daughter
of
the
ram
and
the
fish
Дочь
барана
и
рыбы.
Always
had
one
secret
wish
У
меня
всегда
было
одно
тайное
желание.
The
someone
would
love
her
Этот
кто-то
полюбит
ее.
But
who
could
love
someone
Но
кто
может
любить
кого-то?
With
scales
and
horns?
С
чешуей
и
рогами?
A
girl
who
was
cursed
since
the
day
Девушка,
которая
была
проклята
с
того
самого
дня.
She
was
born
Она
родилась.
She
cried
and
she
wined
and
she
Она
плакала,
и
она
пила
вино,
и
она
...
Hated
herself
Ненавидела
себя.
She
said,
"Maybe
if
I
tried
I
could
be
Она
сказала:
"Может
быть,
если
бы
я
попыталась,
я
смогла
бы
...
Someone
else"
Кто-то
другой"
So
the
daughter
of
the
fish
and
the
ram
Итак,
дочь
рыбы
и
барана.
Visted
a
magical
land
Вистед
волшебная
страна
The
oldest
and
wisest
creature
Старейшее
и
мудрейшее
создание.
She
said
"Magical
clam,
take
pity
Она
сказала:
"волшебный
моллюск,
сжалься
I
only
want
to
be
pretty"
Я
просто
хочу
быть
красивой.
And
the
clam
scratched
his
shell
И
моллюск
поцарапал
свою
раковину.
And
he
told
her
И
он
сказал
ей:
I
will
give
you
this
magical
pearl
Я
подарю
тебе
эту
волшебную
жемчужину.
It′ll
grant
any
wish
that
you
have
in
the
Он
исполнит
любое
твое
желание
в
этом
But
even
the
magica
that
I
possess
Но
даже
та
магия
которой
я
обладаю
Can
never
bring
you
true
happiness"
Никогда
не
сможет
принести
тебе
настоящего
счастья".
("You
gotta
take
care
of
that
yourself,"
("Ты
должен
позаботиться
об
этом
сам".
Said
the
clam)
Сказал
моллюск)
So
the
power
of
the
magical
pearl
Такова
сила
волшебной
жемчужины.
Turned
her
into
a
beautiful
girl
Превратил
ее
в
прекрасную
девушку.
And
she
swan
ashore
И
она
вышла
на
берег.
And
crawled
up
on
dry
land
И
выполз
на
сушу.
But
all
of
the
people
she
met
Но
все
люди,
которых
она
встречала
...
Said
"why
is
this
girl
soaking
wet"
Я
спросил:
"почему
эта
девушка
такая
мокрая?"
And
they
laughed
at
her
И
они
смеялись
над
ней.
And
they
called
her
weird
И
они
называли
ее
странной.
Sure,
she
might
not
have
been
ugly
Конечно,
она
не
могла
быть
уродливой.
But
she
was
just
as
lonely
as
she
was
Но
она
была
так
же
одинока,
как
и
сейчас.
So,
crying,
the
girl
fled
back
to
the
И,
плача,
девушка
убежала
обратно
к
And
she
asked
the
clam,
"Why
won't
И
она
спросила
моллюска:
"почему
бы
и
нет?
Your
magic
work
on
me?"
Твоя
магия
действует
на
меня?
The
clam
in
his
wisdom
replied
Моллюск
в
своей
мудрости
ответил:
"It′s
the
person
you
are
inside
"Это
человек,
которым
ты
являешься
внутри.
That's
the
problem
Вот
в
чем
проблема.
"Sadly,
you
were
doomed
from
the
"К
сожалению,
ты
был
обречен
с
There's
an
incurable
longing
in
your
В
твоем
Heart
Сердце
неизлечимая
тоска.
And
not
even
magic
И
даже
не
волшебство.
Can
fix
that"
Это
можно
исправить"
"Cause
you
miss
the
ocean
when
- Потому
что
ты
скучаешь
по
океану,
когда
...
You′re
on
land
Ты
на
суше.
And
when
you′re
in
the
water,
you
И
когда
ты
в
воде,
ты
...
Miss
the
sand
Скучаю
по
песку
Trust
me,
my
darling,
take
this
time
to
Поверь
мне,
моя
дорогая,
Не
торопись.
'Cause
no
one
you
meet
is
gonna
потому
что
никто
из
тех,
кого
ты
встретишь,
не
собирается
этого
делать.
Make
you
feel
like
you′re
at
home"
Я
заставлю
тебя
почувствовать
себя
как
дома.
So
even
though
she
didn't
really
like
it
Так
что,
хотя
ей
это
и
не
нравилось.
She
took
the
clam′s
advice
Она
последовала
совету
моллюска.
And
set
out
on
a
journey
И
отправился
в
путешествие.
All
by
herself
Совсем
одна
And
all
of
the
wonders
she
saw
И
все
чудеса,
которые
она
видела.
Filled
her
with
humility
and
awe
Это
наполнило
ее
смирением
и
благоговением.
And
she
felt
right
at
home
И
она
чувствовала
себя
как
дома.
Wherever
she
roamed
Где
бы
она
ни
бродила
Her
hooves
let
her
climb
to
the
Ее
копыта
позволили
ей
взобраться
на
...
Highest
peaks
Высочайшие
вершины
And
her
gills
let
her
swim
to
the
И
ее
жабры
позволили
ей
уплыть
на
Bottom
of
the
sea
Дно
моря.
And
they
still
called
her
strange
but
И
они
все
еще
называли
ее
странной,
но
...
She
didn't
really
mind
На
самом
деле
она
не
возражала.
She
was
strange,
she
was
strong,
she
Она
была
странной,
она
была
сильной,
она...
Was
doing
just
fine
Все
было
просто
отлично
She
was
strang,
she
was
strong,
she
Она
была
странной,
она
была
сильной,
она...
Was
doing
just
fine
Все
было
просто
отлично
The
daughter
of
the
ram
and
the
fish
Дочь
барана
и
рыбы.
Still
hasn′t
gotten
her
wish
Все
еще
не
получила
свое
желание.
But
not
all
of
us
do
Но
не
все
так
думают.
Maybe
someday
she'll
find
Может
быть,
когда-нибудь
она
найдет
...
Somebody
curious
and
kind
Кто-то
любопытный
и
добрый.
To
wander
with
her
Бродить
с
ней.
But
'til
then,
shes
okay
with
just
being
Но
до
тех
пор
она
не
против
просто
быть
собой.
Some
things
you
just
have
to
find
on
your
own
Некоторые
вещи
ты
просто
должен
найти
сам.
Sorry
if
my
story
leaves
something
to
Извините,
если
моя
история
оставляет
что-то
...
My
fins
are
so
sore
and
my
hooves
are
Мои
плавники
так
болят,
а
копыта
...
My
fins
are
so
sore
and
my
hooves
are
Мои
плавники
так
болят,
а
копыта
...
My
finds
are
so
sore
and
my
hooves
are
Мои
находки
так
болят,
а
копыта
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Scary Jokes
Attention! Feel free to leave feedback.