The Score - Better Days - translation of the lyrics into German

Better Days - The Scoretranslation in German




Better Days
Bessere Tage
You feeling so small
Du fühlst dich so klein
You get outta bed, the world outside seems so tall
Du stehst auf, die Welt draußen scheint so groß
You losing yourself, you're trying to make sense of it all
Du verlierst dich selbst, versuchst, das alles zu verstehen
You should know, there's gonna be more than this
Du solltest wissen, es wird mehr als das geben
You're wishing away
Du wünschst dir weg
The darkness inside you thought of getting in your way
Die Dunkelheit in dir, von der du dachtest, sie stünde dir im Weg
You running so fast, it's hard to find somewhere safe
Du rennst so schnell, es ist schwer, einen sicheren Ort zu finden
Or find your place in the middle of all of this
Oder deinen Platz inmitten all dessen zu finden
The truth is always hard to hold
Die Wahrheit ist immer schwer festzuhalten
But I'll be here when you let
Aber ich werde hier sein, wenn du loslässt
Go
Los
I'll never let, I'll never let you go, oh
Ich werde dich niemals, ich werde dich niemals gehen lassen, oh
I'll always let, I'll always let you know
Ich werde dich immer, ich werde dich immer wissen lassen
When your world's on fire and you can't escape
Wenn deine Welt in Flammen steht und du nicht entkommen kannst
When you're on the edge and 'bout to break, -eak
Wenn du am Rande stehst und kurz davor bist zu zerbrechen, -brechen
It's gonna be better days
Es werden bessere Tage kommen
Catching your breath
Du holst Luft
When life is a rollercoaster inside your head
Wenn das Leben eine Achterbahnfahrt in deinem Kopf ist
Just take it slow, let's figure out step by step
Nimm es einfach langsam, lass uns Schritt für Schritt herausfinden
And don't forget, there's gonna be more than this
Und vergiss nicht, es wird mehr als das geben
The truth is always hard to hold
Die Wahrheit ist immer schwer festzuhalten
But I'll be here when you let
Aber ich werde hier sein, wenn du loslässt
Go
Los
I'll never let, I'll never let you go, oh
Ich werde dich niemals, ich werde dich niemals gehen lassen, oh
I'll always let, I'll always let you know
Ich werde dich immer, ich werde dich immer wissen lassen
When your world's on fire and you can't escape
Wenn deine Welt in Flammen steht und du nicht entkommen kannst
When you're on the edge and 'bout to break, -eak
Wenn du am Rande stehst und kurz davor bist zu zerbrechen, -brechen
It's gonna be better days
Es werden bessere Tage kommen
It's gonna be better days
Es werden bessere Tage kommen
When your world's on fire and you can't escape
Wenn deine Welt in Flammen steht und du nicht entkommen kannst
When you're on the edge and 'bout to break, -eak
Wenn du am Rande stehst und kurz davor bist zu zerbrechen, -brechen
It's gonna be better days
Es werden bessere Tage kommen
I'll never let, I'll never let you go, oh
Ich werde dich niemals, ich werde dich niemals gehen lassen, oh
I'll always let, I'll always let you know
Ich werde dich immer, ich werde dich immer wissen lassen
When your world's on fire and you can't escape
Wenn deine Welt in Flammen steht und du nicht entkommen kannst
When you're on the edge and 'bout to break, -eak
Wenn du am Rande stehst und kurz davor bist zu zerbrechen, -brechen
It's gonna be better days
Es werden bessere Tage kommen
It's gonna be better days
Es werden bessere Tage kommen
When your world's on fire and you can't escape
Wenn deine Welt in Flammen steht und du nicht entkommen kannst
When you're on the edge and 'bout to break, -eak
Wenn du am Rande stehst und kurz davor bist zu zerbrechen, -brechen
It's gonna be better days
Es werden bessere Tage kommen





Writer(s): Neil Richard Ormandy, Edan Chai Dover, Eddie Anthony Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.