Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh
(I'm
a
survivor,
I'm
a
survivor)
Oh,
oh
(Ich
bin
ein
Überlebender,
Ich
bin
ein
Überlebender)
I
don't
know
how
to
trust
myself
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mir
selbst
vertrauen
soll
It's
like
I
turned
to
someone
else
Es
ist,
als
wäre
ich
zu
jemand
anderem
geworden
But
I
can't
let
the
dark
consume
me
Aber
ich
kann
nicht
zulassen,
dass
die
Dunkelheit
mich
verschlingt
Let
the
light
shine
right
through
me
Lass
das
Licht
direkt
durch
mich
hindurch
scheinen
It's
feelin'
like
the
air's
gone
stale
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
die
Luft
abgestanden
And
all
the
wind's
out
my
sails
Und
der
ganze
Wind
ist
aus
meinen
Segeln
But
I
can't
let
the
dark
consume
me
Aber
ich
kann
nicht
zulassen,
dass
die
Dunkelheit
mich
verschlingt
Consume
me
Mich
verschlingt
I
feel
it
in
my
soul
Ich
fühle
es
in
meiner
Seele
No,
I
won't
go,
I
won't
go
Nein,
ich
werde
nicht
gehen,
ich
werde
nicht
gehen
Through
highs
and
all
the
lows
Durch
Höhen
und
alle
Tiefen
I'm
a
survivor,
I'm
a
survivor
Ich
bin
ein
Überlebender,
Ich
bin
ein
Überlebender
I
feel
it
in
my
soul
Ich
fühle
es
in
meiner
Seele
No,
I
won't
fold,
I
won't
fold
Nein,
ich
werde
nicht
nachgeben,
ich
werde
nicht
nachgeben
My
river
always
flows,
oh
Mein
Fluss
fließt
immer,
oh
I'm
a
survivor,
I'm
a
survivor
Ich
bin
ein
Überlebender,
Ich
bin
ein
Überlebender
I'm
a
survivor,
I'm
a
survivor
Ich
bin
ein
Überlebender,
Ich
bin
ein
Überlebender
I
feel
the
weight
keep
bearin'
down
Ich
spüre,
wie
das
Gewicht
weiter
drückt
As
I'm
reachin'
for
higher
ground
Während
ich
nach
höherem
Grund
greife
Yeah,
I
won't
let
these
mountains
phase
me
Ja,
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
diese
Berge
mich
aus
der
Fassung
bringen
With
every
step,
I'm
elevating
Mit
jedem
Schritt
erhebe
ich
mich
I
hear
the
vultures
call
my
name
Ich
höre
die
Geier
meinen
Namen
rufen
But
I'm
not
going
in
my
grave
Aber
ich
gehe
nicht
in
mein
Grab
Yeah,
I'm
a
be
the
one
who
saves
me
Ja,
ich
werde
derjenige
sein,
der
mich
rettet
Who
saves
me
Der
mich
rettet
I
feel
it
in
my
soul
Ich
fühle
es
in
meiner
Seele
No,
I
won't
go,
I
won't
go
Nein,
ich
werde
nicht
gehen,
ich
werde
nicht
gehen
Through
highs
and
all
the
lows
Durch
Höhen
und
alle
Tiefen
I'm
a
survivor,
I'm
a
survivor
Ich
bin
ein
Überlebender,
Ich
bin
ein
Überlebender
I
feel
it
in
my
soul
Ich
fühle
es
in
meiner
Seele
No,
I
won't
fold,
I
won't
fold
Nein,
ich
werde
nicht
nachgeben,
ich
werde
nicht
nachgeben
My
river
always
flows,
oh
Mein
Fluss
fließt
immer,
oh
I'm
a
survivor,
I'm
a
survivor
Ich
bin
ein
Überlebender,
Ich
bin
ein
Überlebender
I'm
a
survivor,
I'm
a
survivi-vi-vi-vivor
Ich
bin
ein
Überlebender,
Ich
bin
ein
Überleben-de-de-der
I'm
a
s-sur-,
I'm
a
surviv-
Ich
bin
ein
Ü-ber-,
ich
bin
ein
Überlebender
I'm
a
survivor,
I'm
a
survivi-vi-vi-vivor-vivor
Ich
bin
ein
Überlebender,
Ich
bin
ein
Überleben-de-de-der-Überlebender
I'm
a
survivor
Ich
bin
ein
Überlebender
I
feel
it
in
my
soul
(oh)
Ich
fühle
es
in
meiner
Seele
(oh)
No,
I
won't
go,
I
won't
go
Nein,
ich
werde
nicht
gehen,
ich
werde
nicht
gehen
Through
highs
and
all
the
lows
(oh)
Durch
Höhen
und
alle
Tiefen
(oh)
I'm
a
survivor,
I'm
a
survivor
Ich
bin
ein
Überlebender,
Ich
bin
ein
Überlebender
I
feel
it
in
my
soul
Ich
fühle
es
in
meiner
Seele
No,
I
won't
fold,
I
won't
fold
Nein,
ich
werde
nicht
nachgeben,
ich
werde
nicht
nachgeben
My
river
always
flows,
oh
Mein
Fluss
fließt
immer,
oh
I'm
a
survivor,
I'm
a
survivor
Ich
bin
ein
Überlebender,
Ich
bin
ein
Überlebender
I'm
a
survivor,
I'm
a
survivor
Ich
bin
ein
Überlebender,
Ich
bin
ein
Überlebender
I'm
a
survivor,
I'm
a
survivor-vivor-vivor
Ich
bin
ein
Überlebender,
Ich
bin
ein
Überlebender-Überlebender-Überlebender
I'm
a
survivor,
I'm
a
survivor
Ich
bin
ein
Überlebender,
Ich
bin
ein
Überlebender
I'm
a
survivor
Ich
bin
ein
Überlebender
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edan Chai Dover, Eddie Anthony Ramirez
Album
Survivor
date of release
26-01-2024
Attention! Feel free to leave feedback.