Lyrics and translation The Score - Bulletproof (feat. XYLØ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish—I
wish
that
I
was
bulletproof,
bulletproof
Я
хочу-я
хочу,
чтобы
я
был
пуленепробиваемым,
пуленепробиваемым.
I
wish—I
wish
that
I
was
bulletproof,
bulletproof
Я
хочу-я
хочу,
чтобы
я
был
пуленепробиваемым,
пуленепробиваемым.
(Bullet-bulletproof,
bullet-bullet-bulletproof)
(Пуля-пуленепробиваемая,
пуля-пуля-пуленепробиваемая)
I'm
trippin'
on
my
words
and
my
patience
Я
цепляюсь
за
свои
слова
и
свое
терпение.
Writing
every
verse
in
a
cadence
Пишу
каждый
куплет
в
каденсе.
To
tell
you
how
I
feel,
how
I
feel,
how
I
feel
(Yeah)
Сказать
тебе,
что
я
чувствую,
что
я
чувствую,
что
я
чувствую
(да).
This
is
how
I
deal,
how
I
deal,
how
I
deal
(Yeah)
Вот
как
я
поступаю,
как
я
поступаю,
как
я
поступаю
(да)
With
who
I
once
was,
now
an
acquaintance
С
кем
я
когда-то
была,
теперь
знакома.
Think
my
confidence
(My
confidence)
is
in
the
basement
Думаю,
моя
уверенность
(моя
уверенность)
находится
в
подвале.
Tryin'
to
keep
it
real,
keep
it
real,
keep
it
real
(Yeah)
Пытаюсь
сохранить
реальность,
сохранить
реальность,
сохранить
реальность
(Да).
'Cause
I'm
not
made
of
steel,
made
of
steel
Потому
что
я
не
из
стали,
не
из
стали.
Yeah,
I'm
fighting
a
battle
within
Да,
я
сражаюсь
внутри.
And
I
don't
know
where
to
begin,
oh-oh
И
я
не
знаю,
с
чего
начать,
о-о
...
A
monster
inside
of
my
skin
Монстр
внутри
моей
кожи.
And
I
don't
know
where
to
begin,
oh-oh
И
я
не
знаю,
с
чего
начать,
о-о
...
I
wish—I
wish
that
I
was
bulletproof,
bulletproof
Я
хочу-я
хочу,
чтобы
я
был
пуленепробиваемым,
пуленепробиваемым.
I
wish
that
I
could
wear
a
mask
and
face
the
truth
Хотел
бы
я
носить
маску
и
смотреть
правде
в
глаза.
I
wish
that
I
was—
Я
хотел
бы
быть
...
Bullet-bulletproof,
bullet-bullet-bulletproof
Пуля-пуленепробиваемая,
пуля-пуля-пуленепробиваемая.
Bullet-bulletproof,
bullet-bullet-bulletproof
Пуля-пуленепробиваемая,
пуля-пуля-пуленепробиваемая.
I
wish
that
I
was
bulletproof,
bulletproof
Я
бы
хотел
быть
пуленепробиваемым,
пуленепробиваемым.
Watch
all
my
doubts,
they
ricochet,
nothing
to
lose
Следи
за
моими
сомнениями,
они
рикошетом,
нечего
терять.
I
wish
that
I
was—
Я
хотел
бы
быть
...
Bullet-bulletproof,
bullet-bullet-bulletproof
Пуля-пуленепробиваемая,
пуля-пуля-пуленепробиваемая.
Bullet-bulletproof,
bullet-bullet-bulletproof
Пуля-пуленепробиваемая,
пуля-пуля-пуленепробиваемая.
I
don't
have
super
strength,
can't
run
through
fire
У
меня
нет
супер
силы,
я
не
могу
пробежать
сквозь
огонь.
Some
days
I
feel
afraid
of
all
the
feelings
in
my
mind
Иногда
мне
кажется,
что
я
боюсь
всех
своих
чувств.
I'm
tryin'
to
keep
it
real,
keep
it
real,
keep
it
real
(Yeah)
Я
пытаюсь
сохранить
все
по-настоящему,
сохранить
это
по-настоящему,
сохранить
это
по-настоящему
(да).
'Cause
I'm
not
made
of
steel,
made
of
steel
Потому
что
я
не
из
стали,
не
из
стали.
Now
I'm
fighting
a
battle
within
Теперь
я
сражаюсь
в
битве
внутри.
And
I
don't
know
where
to
begin,
oh-oh
И
я
не
знаю,
с
чего
начать,
о-о
...
A
monster
inside
of
my
skin
Монстр
внутри
моей
кожи.
And
I
don't
know
where
to
begin,
oh-oh
И
я
не
знаю,
с
чего
начать,
о-о
...
I
wish—I
wish
that
I
was
bulletproof,
bulletproof
Я
хочу-я
хочу,
чтобы
я
был
пуленепробиваемым,
пуленепробиваемым.
I
wish
that
I
could
wear
a
mask
and
face
the
truth
Хотел
бы
я
носить
маску
и
смотреть
правде
в
глаза.
I
wish
that
I
was—
Я
хотел
бы
быть
...
Bullet-bulletproof,
bullet-bullet-bulletproof
Пуля-пуленепробиваемая,
пуля-пуля-пуленепробиваемая.
Bullet-bulletproof,
bullet-bullet-bulletproof
Пуля-пуленепробиваемая,
пуля-пуля-пуленепробиваемая.
I
wish
that
I
was
bulletproof,
bulletproof
Я
бы
хотел
быть
пуленепробиваемым,
пуленепробиваемым.
Watch
all
my
doubts,
they
ricochet,
nothing
to
lose
Следи
за
моими
сомнениями,
они
рикошетом,
нечего
терять.
I
wish
that
I
was—
Я
хотел
бы
быть
...
Bullet-bulletproof,
bullet-bullet-bulletproof
Пуля-пуленепробиваемая,
пуля-пуля-пуленепробиваемая.
Bullet-bulletproof,
bullet-bullet-bulletproof
Пуля-пуленепробиваемая,
пуля-пуля-пуленепробиваемая.
A
monster
inside
of
my
skin
Монстр
внутри
моей
кожи.
And
I
don't
know
where
to
begin,
oh-oh
И
я
не
знаю,
с
чего
начать,
о-о
...
There's
a
monster
inside
of
my
skin
Внутри
моей
кожи
чудовище.
And
I
don't
know
who's
gonna
win,
oh-oh
И
я
не
знаю,
кто
победит,
о-о
...
I
wish—I
wish
that
I
was
bulletproof,
bulletproof
Я
хочу-я
хочу,
чтобы
я
был
пуленепробиваемым,
пуленепробиваемым.
I
wish
that
I
could
wear
a
mask
and
face
the
truth
Хотел
бы
я
носить
маску
и
смотреть
правде
в
глаза.
I
wish
that
I
was—
Я
хотел
бы
быть
...
Bullet-bulletproof,
bullet-bullet-bulletproof
Пуля-пуленепробиваемая,
пуля-пуля-пуленепробиваемая.
Bullet-bulletproof,
bullet-bullet-bulletproof
Пуля-пуленепробиваемая,
пуля-пуля-пуленепробиваемая.
I
wish
that
I
was
bulletproof,
bulletproof
Я
бы
хотел
быть
пуленепробиваемым,
пуленепробиваемым.
Watch
all
my
doubts,
they
ricochet,
nothing
to
lose
Следи
за
моими
сомнениями,
они
рикошетом,
нечего
терять.
I
wish
that
I
was—
Я
хотел
бы
быть
...
Bullet-bulletproof,
bullet-bullet-bulletproof
Пуля-пуленепробиваемая,
пуля-пуля-пуленепробиваемая.
Bullet-bulletproof,
bullet-bullet-bulletproof
Пуля-пуленепробиваемая,
пуля-пуля-пуленепробиваемая.
I
wish—I
wish
that
I
was...
Я
хотел
бы-я
хотел
бы,
чтобы
я
был...
Bullet-bulletproof,
bullet-bullet-bulletproof
Пуля-пуленепробиваемая,
пуля-пуля-пуленепробиваемая.
Bullet-bulletproof,
bullet-bullet-bulletproof
Пуля-пуленепробиваемая,
пуля-пуля-пуленепробиваемая.
I
wish—I
wish
that
I
was...
Я
хотел
бы-я
хотел
бы,
чтобы
я
был...
Bullet-bulletproof,
bullet-bullet-bulletproof
Пуля-пуленепробиваемая,
пуля-пуля-пуленепробиваемая.
Bullet-bulletproof,
bullet-bullet-bulletproof
Пуля-пуленепробиваемая,
пуля-пуля-пуленепробиваемая.
I
wish—I
wish
that
I
was...
Я
хотел
бы-я
хотел
бы,
чтобы
я
был...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edan Chai Dover, Eddie Anthony Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.