Lyrics and translation The Script - At Your Feet
There
are
no,
no
words
to
say
Нет,
нет
таких
слов,
But
I'll
try,
I'll
try
my
best
Но
я
попробую,
я
очень
постараюсь.
You're
the
church
where
I
was
blessed
Ты
— храм,
где
я
был
благословлен,
You're
the
altar
where
I
confess
Ты
— алтарь,
где
я
исповедуюсь.
Atlas
of
my
heart,
now
until
it's
over
Атлант
моего
сердца,
сейчас
и
до
самого
конца,
Carrying
the
world
up
there
on
Your
shoulders
Ты
несешь
этот
мир
на
своих
плечах.
Universe
apart
in
everything
You
do
Вселенная
раздроблена
во
всем,
что
ты
делаешь,
The
north
that's
true
is
always
You
Ты
— мой
единственный
верный
север.
Atlas
of
my
heart,
the
hardest
part
is
over
Атлант
моего
сердца,
самое
трудное
позади.
Don't
You
think
the
stars
look
a
little
closer?
Тебе
не
кажется,
что
звезды
стали
ближе?
Wish
I
could
hold
the
world
like
You
did
for
me
Жаль,
что
я
не
могу
держать
мир
так,
как
ты
держала
его
для
меня,
I'd
take
it
off
Your
shoulders
and
lay
it
at
Your
feet
Я
бы
сняла
его
с
твоих
плеч
и
положила
к
твоим
ногам.
At
Your
feet
К
твоим
ногам.
At
Your
feet
К
твоим
ногам.
At
Your
feet
К
твоим
ногам.
It's
hard,
so
hard
to
change
Так
сложно,
так
сложно
меняться,
When
I've
always
been
the
same
Когда
я
всегда
был
таким.
And
I
swore
I
never
would
И
я
клялся,
что
никогда
не
стану
другим,
But
for
You,
I
swear,
I
could,
I
could
Но
для
тебя,
клянусь,
я
смог
бы,
я
смог
бы.
Atlas
of
my
heart,
now
until
it's
over
Атлант
моего
сердца,
сейчас
и
до
самого
конца,
Carrying
the
world
up
there
on
Your
shoulders
Ты
несешь
этот
мир
на
своих
плечах.
Universe
apart
in
everything
You
do
Вселенная
раздроблена
во
всем,
что
ты
делаешь,
The
north
that's
true
is
always
You
Ты
— мой
единственный
верный
север.
Atlas
of
my
heart,
the
hardest
part
is
over
Атлант
моего
сердца,
самое
трудное
позади.
Don't
You
think
the
stars
look
a
little
closer?
Тебе
не
кажется,
что
звезды
стали
ближе?
Wish
I
could
hold
the
world
like
You
did
for
me
Жаль,
что
я
не
могу
держать
мир
так,
как
ты
держала
его
для
меня,
I'd
take
it
off
Your
shoulders
and
lay
it
at
Your
feet
Я
бы
сняла
его
с
твоих
плеч
и
положила
к
твоим
ногам.
At
Your
feet
К
твоим
ногам.
At
Your
feet
К
твоим
ногам.
At
Your
feet
К
твоим
ногам.
At
Your
feet
К
твоим
ногам.
At
Your
feet
К
твоим
ногам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wayne Hector, Steve Robson, Danny O'donoghue
Attention! Feel free to leave feedback.