Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Time
Последний раз
Why's
it
so
hard
to
look
me
in
the
eye?
Почему
тебе
так
трудно
смотреть
мне
в
глаза?
Playing
with
that
cross
that's
on
your
chain
Ты
играешь
с
крестиком
на
своей
цепочке,
I
know
you
only
ever
bite
your
lip
Я
знаю,
ты
кусаешь
губу
только
тогда,
When
it's
something
you're
afraid
to
say
Когда
боишься
что-то
сказать.
Is
this
the
last
time
that
I
lay
my
eyes
upon
you?
Неужели
это
последний
раз,
когда
я
вижу
тебя?
Is
this
the
last
time
that
I
ever
watch
you
leave?
Неужели
это
последний
раз,
когда
я
вижу,
как
ты
уходишь?
This
is
the
last
thing
I
would
ever
have
done
to
you
Это
последнее,
что
я
бы
когда-либо
сделал
с
тобой,
This
is
the
last
thing
that
I
thought
you'd
do
to
me
Это
последнее,
что
я
ожидал
от
тебя.
We
said
that
it
would
last,
but
how
come
it's
the
last
time?
Мы
говорили,
что
это
будет
вечно,
но
почему
же
это
последний
раз?
I'm
tryna
hold
your
hand
but
feeling
like
my
hand's
tied
Я
пытаюсь
держать
тебя
за
руку,
но
чувствую,
что
мои
руки
связаны.
You
said
we'd
be
forever,
now
you'll
never
ever
be
mine
(Oh-oh-oh)
Ты
говорила,
что
мы
будем
вместе
навсегда,
а
теперь
ты
никогда
не
будешь
моей.
(О-о-о)
You
said
that
it
would
last,
but
how
come
it's
the
last
time?
Мы
говорили,
что
это
будет
вечно,
но
почему
же
это
последний
раз?
You've
practiced
leaving
many
times
before
Ты
репетировала
уход
много
раз,
But
I
guess
you'll
get
it
right
today
Но,
похоже,
сегодня
у
тебя
всё
получится.
Leaving
that
ring
I
gave
you
in
the
drawer
Ты
оставляешь
кольцо,
которое
я
тебе
подарил,
в
ящике,
But
you're
taking
every
single
part
of
me
Но
забираешь
с
собой
каждую
частичку
меня.
Is
this
the
last
time
that
I
lay
my
eyes
upon
you?
Неужели
это
последний
раз,
когда
я
вижу
тебя?
Is
this
the
last
time
that
I
ever
watch
you
leave?
Неужели
это
последний
раз,
когда
я
вижу,
как
ты
уходишь?
This
is
the
last
thing
I
would
ever
have
done
to
you
Это
последнее,
что
я
бы
когда-либо
сделал
с
тобой,
This
is
the
last
thing
that
I
thought
you'd
do
to
me
Это
последнее,
что
я
ожидал
от
тебя.
We
said
that
it
would
last,
Мы
говорили,
что
это
будет
вечно,
But
how
come
it's
the
last
time?
(Oh-oh-oh)
Но
почему
же
это
последний
раз?
(О-о-о)
I'm
tryna
hold
your
hand
but
feeling
like
my
hand's
tied
(Oh-oh-oh)
Я
пытаюсь
держать
тебя
за
руку,
но
чувствую,
что
мои
руки
связаны.
(О-о-о)
You
said
we'd
be
forever,
now
you'll
never
ever
be
mine
(Oh-oh-oh)
Ты
говорила,
что
мы
будем
вместе
навсегда,
а
теперь
ты
никогда
не
будешь
моей.
(О-о-о)
You
said
that
it
would
last,
but
how
come
it's
the
last
time?
Oh
Мы
говорили,
что
это
будет
вечно,
но
почему
же
это
последний
раз?
О
I
think
of
the
first
kiss
Я
вспоминаю
наш
первый
поцелуй,
That
led
to
the
first
night
Который
привел
к
первой
ночи.
I
think
of
the
first
tiff
Я
вспоминаю
нашу
первую
ссору,
That
led
to
the
first
fight
Которая
привела
к
первой
драке.
You
said
that
it
would
last,
but
how
come
it's
the
last
time?
Мы
говорили,
что
это
будет
вечно,
но
почему
же
это
последний
раз?
I'm
tryna
hold
your
hand
but
feeling
like
my
hand's
tied,
hmm
Я
пытаюсь
держать
тебя
за
руку,
но
чувствую,
что
мои
руки
связаны,
хмм.
We
always
said
we'd
be
forever,
Мы
всегда
говорили,
что
будем
вместе
навсегда,
Now
you'll
never
ever
be
mine,
ooh
(Oh-oh-oh)
А
теперь
ты
никогда
не
будешь
моей,
оу.
(О-о-о)
We
said
that
it
would
last,
but
how
come
it's
the
last
time?
Oh,
ooh
Мы
говорили,
что
это
будет
вечно,
но
почему
же
это
последний
раз?
О,
оу
I
think
of
the
first
kiss
Я
вспоминаю
наш
первый
поцелуй,
That
led
to
the
first
night
Который
привел
к
первой
ночи.
Whoa
(First
night),
whoa
(Whoa)
О
(Первая
ночь),
о
(О)
I
think
of
the
first
tiff
Я
вспоминаю
нашу
первую
ссору,
That
led
to
the
first
fight
Которая
привела
к
первой
драке.
You
said
that
it
would
last,
but
how
come
it's
the
last
time?
Мы
говорили,
что
это
будет
вечно,
но
почему
же
это
последний
раз?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James John Abrahart Jr, James Barry, Daniel John O Donoghue, Mark Anthony Sheehan
Attention! Feel free to leave feedback.