Lyrics and translation The Searchers - Hollywood
I've
got
a
picture
in
my
head,
in
my
head
У
меня
есть
картинка
в
голове,
в
голове.
It's
me
and
you,
we
are
in
bed,
we
are
in
bed
Это
я
и
ты,
мы
в
постели,
мы
в
постели.
You'll
always
be
there,
when
I
call,
when
I
call
Ты
всегда
будешь
рядом,
когда
я
позову,
когда
я
позову.
You've
always
be
there
most
of
all,
all,
all,
all
Ты
всегда
был
рядом,
больше
всего,
больше
всего,
больше
всего.
This
is
not
Hollywood,
like
I
understood
Это
не
Голливуд,
как
я
понял.
Is
not
Hollywood,
like,
like
like
Разве
это
не
Голливуд,
как,
как,
как
...
This
is
not
Hollywood,
like
I
understood
Это
не
Голливуд,
как
я
понял.
Is
not
Hollywood,
like,
like
like
Разве
это
не
Голливуд,
как,
как,
как
...
Run
away
run
away,
is
there
anybody
there?
Убегай,
убегай,
здесь
есть
кто-нибудь?
Run
away
run
away,
is
there
anybody
there?
Убегай,
убегай,
здесь
есть
кто-нибудь?
Get
away,
get
away,
get
away
Убирайся,
убирайся,
убирайся!
Get
away,
get
away,
get
away
Убирайся,
убирайся,
убирайся!
I've
got
a
picture
in
my
room,
in
my
room
У
меня
есть
фотография
в
моей
комнате,
в
моей
комнате.
I
will
return
there,
I
presume,
it
should
be
soon
Я
вернусь
туда,
полагаю,
это
должно
быть
скоро.
The
greatest
irony
of
all,
shoot
the
wall
Величайшая
ирония-стрелять
в
стену.
It's
not
so
glamorous
at
all,
all,
all,
all
Это
совсем
не
так
гламурно,
все,
все,
все.
This
is
not
Hollywood,
like
I
understood
Это
не
Голливуд,
как
я
понял.
Is
not
Hollywood,
like,
like
like
Разве
это
не
Голливуд,
как,
как,
как
...
This
is
not
Hollywood,
like
I
understood
Это
не
Голливуд,
как
я
понял.
Is
not
Hollywood,
like,
like
like
Разве
это
не
Голливуд,
как,
как,
как
...
Run
away
run
away,
is
there
anybody
there?
Убегай,
убегай,
здесь
есть
кто-нибудь?
Run
away
run
away,
is
there
anybody
there?
Убегай,
убегай,
здесь
есть
кто-нибудь?
Get
away,
get
away,
get
away
Убирайся,
убирайся,
убирайся!
Get
away,
get
away,
get
away
Убирайся,
убирайся,
убирайся!
This
is
not
Hollywood,
run
away
Это
не
Голливуд,
убегай!
This
is
not
Hollywood,
like,
like,
like
Это
не
Голливуд,
как,
как,
как
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raphael Saadiq, Ali Shaheed Jones-muhammad, Gary Rossington, Dawn Robinson, Allen Collins, Ronnie Vanzant, Conesha Owens
Attention! Feel free to leave feedback.