Lyrics and translation The Searchers - Maggie Mae (Live at The Iron Door Club, 1963)
Wake
up
Maggie,
I
think
I've
got
somethin'
to
say
to
you.
Проснись,
Мэгги,
кажется,
мне
нужно
тебе
кое-что
сказать.
It's
late
September,
and
I
really
should
be
back
at
school.
Уже
конец
сентября,
и
мне
пора
возвращаться
в
школу.
I
know
I
keep
you
amused,
but
I
feel
I'm
bein'
used,
Я
знаю,
что
развлекаю
тебя,
но
чувствую,
что
меня
используют.
Oh
Maggie
I
couldn't
have
tried
anymore.
О,
Мэгги,
я
больше
не
мог
пытаться.
You
led
me
away
from
home
Ты
увел
меня
из
дома.
Just
to
save
ya
from
bein'
alone
Просто
чтобы
спасти
тебя
от
одиночества.
You
stole
my
hear,
and
that's
what
really
hurts.
Ты
украл
мой
слух,и
это
действительно
больно.
The
morning
sun,
when
it's
in
your
face,
really
shows
your
age
Утреннее
солнце,
когда
оно
светит
тебе
в
лицо,
действительно
показывает
твой
возраст.
But
that
don't
worry
me
none,
in
my
eyes
your
everything.
Но
это
меня
нисколько
не
волнует,
в
моих
глазах
ты-все.
I
laughed
at
all
your
jokes
Я
смеялся
над
всеми
твоими
шутками.
My
love
you
didn't
need
to
coax
Любовь
моя
тебе
не
нужно
было
уговаривать
Oh
Maggie
I
couln't
tried
anymore
О
Мэгги
я
больше
не
могу
пытаться
You
led
me
away
from
home
Ты
увел
меня
из
дома.
Just
to
save
ya
from
bein'
alone
Просто
чтобы
спасти
тебя
от
одиночества.
You
stole
my
soul
and
that's
a
pain
i
can
do
without.
Ты
украл
мою
душу,
и
это
боль,
без
которой
я
могу
обойтись.
All
I
needed
was
a
friend
to
lend
a
guiding
hand
Все,
что
мне
было
нужно,
- это
друг,
который
протянул
бы
мне
руку
помощи.
But
you
turned
into
a
lover
Но
ты
превратился
в
любовника.
And
mother,
what
a
lover,
you
wore
me
out.
И
мама,
что
за
любовница,
ты
измотала
меня.
All
ya
did
was
wreck
my
bed.
Все,
что
ты
сделал,
это
разбил
мою
кровать.
And
in
the
morning
kicked
me
in
the
head.
А
утром
пнул
меня
по
голове.
Oh
Maggie,
I
couldn't
have
tried
anymore.
О,
Мэгги,
я
больше
не
мог
пытаться.
Ya
led
me
away
from
home
Ты
увел
меня
из
дома.
Cuz
ya
didn't
wanna
be
alone.
Потому
что
ты
не
хотел
быть
один.
You
stole
my
heart,
I
couldn't
leave
ya
if
I
tried.
Ты
украл
мое
сердце,я
не
смогла
бы
оставить
тебя,
даже
если
бы
попыталась.
I
suppose
I
could
collect
my
books
and
get
on
back
to
school.
Думаю,
я
мог
бы
собрать
свои
книги
и
вернуться
в
школу.
Or
steal
my
daddy's
cue
and
make
a
livin'
out
of
playin'
pool.
Или
украсть
папин
кий
и
зарабатывать
на
жизнь
игрой
в
пул.
Or
find
myself
a
rock
n
roll
band
that
needs
a
helpin'
hand.
Или
найти
рок
- н-ролльную
группу,
которой
нужна
рука
помощи.
Oh
Maggie
I
wished
I'd
never
seen
your
face.
О,
Мэгги,
лучше
бы
я
никогда
не
видел
твоего
лица.
You
made
a
first
class
fool
out
of
me
Ты
сделал
из
меня
первоклассного
дурака.
But
I'm
as
blind
as
a
fool
can
be.
Но
я
слеп
настолько,
насколько
может
быть
слеп
дурак.
You
stole
my
heart
but
I
love
ya
anyway.
Ты
украл
мое
сердце,
но
я
все
равно
люблю
тебя.
I
wish
I'd
never
seen
your
face.
Лучше
бы
я
никогда
не
видел
твоего
лица.
I'll
get
on
back
home
Я
вернусь
домой.
One
of
these
days.
На
днях.
Woooo
hoooooooo
Уууууууууууу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Tommy Scott
1
Sweets for My Sweet (Live at The Iron Door Club, 1963)
2
Let's Stomp (Live at The Iron Door Club, 1963)
3
Jambalaya (Live at The Iron Door Club, 1963)
4
All My Sorrows (Live at The Iron Door Club, 1963)
5
Rosalie (Live at the Iron Door Club, 1963)
6
Darling Do You Miss Me (Live at the Iron Door Club, 1963)
7
Maybelline (Live at The Iron Door Club, 1963)
8
Sho' Know a Lot About Love (Live at the Iron Door Club, 1963)
9
Maggie Mae (Live at The Iron Door Club, 1963)
10
Ain't That Just Like Me (Live at the Iron Door Club, 1963)
11
Sweet Little Sixteen (Live at the Iron Door Club, 1963)
Attention! Feel free to leave feedback.